当前位置:古代诗词网 > 诗文 > 明代
客中除夕

今夕为何夕,他乡说故乡。

看人儿女大,为客岁年长。

戎马无休歇,关山正渺茫。

一杯柏叶酒,未敌泪千行。

()
翻译与注释

注释:
①“今夕”句:这里借用以抒写除夕怀念家人的愁思。“他乡”句:从刘皂《旅次朔方》(一作贾岛《渡桑干》)的“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”句化出。
②戎马:指军事行动、战乱。无休歇:未停止过。“关山,关口和山岳,这里代指故乡。渺茫,遥远,看不清楚。
③柏叶酒:用柏叶浸过的酒,也叫“柏酒”。古代风俗,元旦共饮,以祝长寿。未敌:不能阻挡。指欲借酒消愁,但仍阻止不了热泪滚滚。

译文:
今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。
眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。
战乱连年不断、无休无歇,关山阻隔,故乡归路渺茫。
饮一杯除夕避邪的柏叶酒,压不住思亲眼泪万千行。

参考赏析

《客中除夕》赏析

  此诗作于元末明初战乱之际。客游外地,寄寓他乡,古人对这种生活很难适应,总有一种飘零之感。飘泊在外对古人来说是人生的不幸,除夕佳节期间仍然不能还家,更是莫大的不幸。这首诗就是作者在除夕那天旅居外地所写,道出了佳节期间滞留外地的苦闷与无奈。

[查看更多]

《客中除夕》赏析

这是一首描写客中过除夕之夜的诗。在战争离乱的岁月,飘流在外的人,其思乡之情更加浓烈。

诗中就表现了这种颇为沉痛的心情。诗的大意说:战乱的岁月,弄得人们都弄不清今天的这个除夕,究竟是哪一年的除夕了。身在异乡,谈话中总是常常说到自己的家乡。看到人家的儿女新年又增大一岁,更感到自己飘泊他乡岁月的漫长。战争已经打了多年,还是没完没了,没有休歇的时候。故乡路远,为关山所阻隔,望去渺茫,回家的时间也很渺茫。捧着一杯祝福的椒叶酒,这酒也抵挡不住思乡的泪水滚滚流淌。


[查看更多]
其他资料

暂无资料

作者介绍
袁凯

袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。 
猜你喜欢

重过石城埭

石城二十四花楼,江南置酒飞花愁。
在处胭脂久零落,不知冠盖能风流。
拾翠江边犹记否,含笑含颦送君酒。
满目秋光无尽时,自折莲塘花下藕。

()

院中即事

砚冰呵墨印开封,独坐高檐落叶中。
筹唱有声催短日,氅披无力御长风。
羸骖向晚还思秣,老鹤惊寒欲唳空。
遥羡玉堂诸院长,酒杯能绿火能红。

()

送吕山人中父

与君同庚复同里,四十五年才识尔。
相见翻怜在异乡,相亲顿觉如弟兄。
君家脊忘急难,我家堂前紫荆死。
一言一哭一声悲,君泪如珠我如水。
即今别我去何方,自言只在乾坤里。
乾坤茫茫海岳长,那得扶摇大鹏起。
昔年尝走齐鲁间,紫霞高冠白云履。
兔园上客比邹枚,长揖侯王傲天子。
侠骨能令壮士香,高怀可使狂生耻。
酒酣词赋欲凌云,墨客骚人尽披靡。
歌声振落太山云,夜半登颠脱双屣。
醉击秦王无字碑,长啸大呼呼曰你。
你是秦人尔汝称,漫骂祖龙何有耳。
君乎岂是浪游人,堕地何惭射弧矢。
豪杰生身天地间,只合从天任驱使。
乃今落魄不逢时,岂肯低眉窥指视。
我今沽酒对君欢,莫谓无能报知己。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2026 古代诗词网 鲁ICP备2025161296号-3