细雨茸茸湿楝花,
南风树树熟枇杷。
徐行不记山深浅,
一路莺花送到家。
天平山中
- 翻译与注释
-
注释:
①茸茸:小雨又细又密又柔和的感觉。楝:江南一带常见的落叶乔木,春天开淡紫色花。枇杷:树的名称。果实黄色圆形,味甜,春夏之间成熟。
②徐行:慢慢地走。山深浅:山路的远近。译文:
细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。
顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近。沿路的黄莺鸣叫着把我送到了家。
- 参考赏析
-
《天平山中》赏析
诗的前半段宛如一副工笔画,在绵绵春雨中,楝树开出了淡紫色的花朵,由于沾上了雨珠,显得格外娇艳和滋润。南风轻轻吹拂,在郁郁葱葱的草木丛里,不时露出一树树金黄色的枇杷。这两句对得很工,“细雨”对“南风”,“楝花”对“枇杷”,从气候与植物两方面刻画出了江南三月所特有的景观,而句中的修饰语“茸茸”和“树树”以及“湿”和“热”则进一步描摹了春色的旖旎。诗人的着眼点在景,但同时也衬出了情,从他蘸满色彩的笔触中,可以清楚地感受到洋溢在他心中的盎然春意。
下半段由景及人,画面也渐渐活动起来,“徐行不记山深浅,一路莺啼送到家”,诗人沿着山路徐徐而行,不知道自己走了多远,只听得满耳莺啼,... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵张文焕慵庵万山堂即事二首
张侯诗思涌如泉,吟榻横陈翠麓巅。
十雨五风今乐国,千村万落几人烟。
赏心眺览知何算,转首音尘竟弗传。
句勒口碑天共远,不虚佳月佐觥船。
十雨五风今乐国,千村万落几人烟。
赏心眺览知何算,转首音尘竟弗传。
句勒口碑天共远,不虚佳月佐觥船。
远游陪师西征
朝发庾公楼,夕扣滕王阁。
长歌奋激烈,清风荡寥廓。
张帆江水秋,伐鼓关月落。
予亦将远游,明当造黄鹤。
素梅 三十
溪谷冰霜春到迟,老夫长夜只吟诗。
凭谁说与中朝士?此是江南第一枝。

