微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
咏雪
- 翻译与注释
-
注释:
①萦空:在空中萦绕、飘动。此处是写雪花凌空盘旋之姿。凝阶:凝结于台阶。
②杨柳春:指杨柳发出绿叶。桂枝白:指桂树开花。
③零泪:落泪。道:诉说。译文:
微风轻摇着庭院中的树木,细细的飞雪落入竹帘的缝隙。
雪花像雾一般在空中飘转着,凝结于台阶好似落花堆积。
看不见院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上挂满白色的雪花。
伤心泪下,愁情无人可以倾诉,这般多情愁思又有何益?
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
姚嗣辉南桤堂
彼桤有土性,生植惟峨岷。栾栾干云姿,才与樗散邻。
匠石过不睨,炀夫取蒸薪。所贵故山树,宁计世莫珍。
一别十亩阴,清溪俄几春。笔名堂楣上,如对故乡亲。
请事《小弁》诗,桑梓亦惟寅。盛德古自卑,木恶何关人。
不见樗里疾,智囊终相秦。君才负栋柱,未许沟断均。
无以桤自期,上孤明堂晨。
代人伤往诗 二
杂树本唯金谷苑。
诸花旧满洛阳城。
正是古来歌舞处。
今日看时无地行。
书窗梅花数枝病起再见缾中盛开因作
书堂篱落冷如灰,十日相忘亦自猜。
初讶冻枝无艷脉,那知寒室自花开。
铜缾结实元非种,蔀屋迎春似有媒。
方信阳和满天地,不须人力费根栽。

