暮雨丝丝吹湿,
倦柳愁荷风急。
瘦骨不禁秋,
总成愁。
别有心情怎说?
未是诉愁时节。
谯鼓已三更,
梦须成。
- 翻译与注释
-
注释:
①昭君怨:词牌名,又名“洛妃怨”“宴西园”等,双调,四十字,前后段各四句,两仄韵,两平韵。倦柳愁荷:此谓秋色已浓。不禁:不能经受。
②谯鼓:古代谯楼(城门之上的了望楼)上的更鼓。须:即“应”。译文:
傍晚细细雨丝还是将站立在风雨之中的词人打湿了,看着路边的柳树疲倦的舞动,池塘里的荷花也略显疲惫。这些景色让我联想到了瘦骨嶙峋的自己,顿生烦恼。
别有心情,不光是因为秋风秋雨,还不到诉说愁绪的季节,不说也罢。谯鼓已经打了三下,定要睡去了,但愿有美梦一场。
- 参考赏析
-
《昭君怨·暮雨丝丝吹湿》赏析
这首词情景交融,悲秋伤怀。讲的是纳兰对伊人不在、夜深独立的一片哀怨心绪。
细观上片,自然是“瘦骨成愁”的刨心之痛了。作者一片之中连用两个“愁”字,可见其寂苦心绪。王国维语“有我之境,以我观物,则物皆著我之色彩”,于是,此处,暮雨之形,实为愁之形、柳之倦、荷之愁、风之急,更非实景,全是词人心中想象出来的。
在下片,纳兰承接上景而引发清愁,“别有心情怎说”一问出,万古寂囿,道是家家争唱饮水词,却是纳兰心事几人知。不论是青梅竹马的表妹,抑或是贤良淑德的翠花公主,总是佳人一方,此岸却只身孤影暗销魂。
“未是诉愁时节”则是这首词第三次提到“愁”,... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
踏莎行·波湛横眸
波湛横眸,霞分腻脸。盈盈笑动笼香靥。有情未结凤楼欢,无憀爱把歌眉敛。
密意欲传,娇羞未敢。斜偎象板还偷睑。轻轻试问借人麽,佯佯不觑云鬟点。
好事近·分手柳花天
分手柳花天,雪向晴窗飘落。转眼葵肌初绣,又红欹栏角。
别来世事一番新,只吾徒犹昨。话到英雄失路,忽凉风索索。
菩萨蛮·夜深不至春蟾见
夜深不至春蟾见。令人更更情飞乱,翠幕动风亭。时疑响屟声。
花香闻水榭。几误飘衣麝。不忍下朱扉。绕廊重待伊。

