黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低。
吠犬鸣鸡村远近,乳鹅新鸭岸东西。
丝缫细雨沾衣润,刀剪良苗出水齐。
犹与湖南风土近,春深无处不耕犁。
- 翻译与注释
-
译文:
我从黄花渡登岸后直接就踏上了去芦溪的路程,过了萍乡之后,路面渐渐低平。
村子错落有致,时不时听到有鸡鸣狗叫声传入耳中;出生不久的小鹅和小鸭在河两岸悠闲觅食。
如丝细雨绵绵而下沾湿行人衣,田地间青绿的秧苗齐整整地就好像是谁用剪刀修剪过一样。
这里的风土人情跟湖南很相似,谷雨过后,处处都是犁铧翻土的农耕景象。注释:
①丝缫:这里是形容细雨如丝。
- 参考赏析
-
《自湘东驿遵陆至芦溪》赏析
查慎行的这首七言律诗,语言清新、明快、简洁、质朴;寓意率真、自然流畅,无引经据典,读来倍感亲切;采取以景入诗,借景寓情的手法,对眼前所见景物信手拈来,无不称妙;本诗是极富诗情画意的佳作,诗中有画,画里藏诗;中二联对仗工整,又自然流畅,毫无雕琢之感,更是令人拍案称奇!
题目“湘东驿遵陆至芦溪”,说的是仲春时分,诗人自“湘东驿”的“黄花渡”下船后经陆路到达芦溪后所看到的景象。“遵陆”,指沿着陆路,走陆路。“驿”,古代供传递官府文书的人和过往官员中途换马或歇宿的地方;“湘东驿”,即是湘东(今湘东区,距萍乡城约40里)的“黄花渡”。芦溪,清朝时的一个镇子,位于萍乡东部。现为芦... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
李长公邀集莲花峰
马水雄关天畔开,貂储暇日更登台。
高山似为遮胡设,折磴偏能勒骑回。
杯杓催时严黑雨,琵琶隔座揽轻雷。
须臾卷地寒风急,似送荆卿易水来。
春波堂小饮怀棠湖旧隠三首 其二
炎暑今年特地奇,不妨湖上访清漪。
长堤步屧谁堪拟,高阁凭阑我总宜。
唤客黄鹂穿柳度,猜人白鸟映荷窥。
衰翁病骨难禁热,且倩西风自在吹。
临江仙·寒水篱根二尺
寒水篱根二尺,莫愁艇子能容。纤纤细步到房栊。青蛾匀黛浅,粉指掠云松。忆食忆眠忆坐,好春长定相逢。侍儿一一小名重。卷衣孙秀秀,灭烛许冬冬。

