牧童骑黄牛,歌声振林樾。
意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。
- 翻译与注释
-
译文:
牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在树林里回荡。
忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,于是马上停止唱歌,静悄悄地站立在树旁。注释:
①牧童:指放牛的孩子。振:振荡;回荡。说明牧童的歌声嘹亮。林樾:指道旁成阴的树。
②欲:想要。捕:捉。鸣:叫。立:站立。
- 参考赏析
-
《所见》赏析
这首诗的第一句平平而起,不着痕迹。第二句调子突然高昂,旋律突然加快,从而形成一个高潮。一二句描写了小牧童的天真活泼、悠然自得的可爱模样和他的愉快心情,“骑”字直接写出了牧童的姿势,“振”字则间接点出他的心情。通过“骑”和“振”两个动词,把牧童那种悠闲自在、无忧无虑的心情和盘托了出来。他几乎完全陶醉在大自然的美景之中,简直不知道世间还有“忧愁”二字。正因为心中欢乐,才不禁引吭高歌,甚至于遏行云,“振林樾”。
三四句仍然是继续描写神态。第三句是过渡,是作势。写牧童的心理活动,交代了他“闭口立”的原因,也是全诗的转折点。第四句,急转直下,如千尺悬瀑坠入深潭,戛然而止。“忽然... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九曜石 其二
池岛清阴里,徘徊吟绕廊。烟花腾几席,星斗焕文章。
地胜林亭好,风回锦绣香。灵芝三秀气,睿泽喜洋洋。
长女适郑示诗三章 其一
女生愿有家,嗟离亦慰喜。于归尔迨吉,相望近邻里。
收涕申谕言,勤恭德斯美。尔虽未读书,内训熟诸耳。
禀质非庸愚,夙习颇循轨。膝下十九年,辞亲自兹始。
我家本素风,百事无有侈。随宜具奁箱,不陋复不鄙。
讽诵都官诗,敬听味其旨。勖哉修妇职,尔是儒家子。
殿上戏
殿上戏,丞相嗔,丞相勿嗔吾弄臣。
臣可弄,不可狎,节使不来臣已杀。
君王有道臣职遂,细柳营中亲按辔。

