当前位置:古代诗词网 > 诗文 > 清代
塞外杂咏

天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。
我与山灵相对笑,满天晴雪共难消。

()
翻译与注释

译文:

天山雪峰,数以万计,笏一般陡峭,玉一般洁白,它们导着作者西行,一路上与作者为伴、互慰寂寥。被贬途中,只有寂寥雪山相伴,忧心如焚却无人可倾诉,只能与山灵相对笑,扼腕长叹,一夜黑发变银丝,报国无门的愤懑心情难以消除。

注释:

①万笏(hù户):天山群峰。笏,古代朝会时所拿的一种狭长板子,有事则书于上,以免遗忘,形似一曲背老人。这里以其形状群峰。琼瑶:美玉,比喻天山上的积雪。

②寂寥:这里是寂寞、空虚意。

③满头晴雪:指诗人的白发。共难消:与天山上的积雪一样不易消除。

参考赏析

《塞外杂咏》阅读及答案

塞外杂咏

林则徐

天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。

我与山灵相对笑,满头晴雪共难消。

:作者任两广总督时,从查禁鸦片烟入手,坚决反抗帝国主义侵略。后遭诬陷被罢官,充军到新疆伊犁。这首诗就是作者进入新疆时写的。[查看更多]

《塞外杂咏》赏析

1840年,英军入侵天津海口,清政府派直隶总督琦善前往谈判,并将林则徐撤职查办,随后充军伊犁(今属新疆)。《塞外杂咏》即林则徐充军途中,见天山风貌有感而发。林则徐虽不以文名,其诗却自有独到之处,尤其是他忧国忧民的高尚情操,不愧为世人敬仰。

诗从写景入手:“天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。”天山雪峰,数以万计,笏一般陡峭,玉一般洁白,它们导着作者西行,一路上与作者为伴、互慰寂寥。诗中所谓的“寂寥”,不仅是林则徐在充军途中的寂寞,更是他在政治立场上的孤独。清朝后期,朝廷腐败无能,外国侵略者先是以鸦片毒害中国,待中国“几无可以御敌之兵,无可以充饷之银”时,继而又以枪炮掠夺土地。人民... [查看更多]

《塞外杂咏》阅读及答案

塞外杂咏

林则徐

天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。

我与山灵相对笑,满头晴雪共难消。

注:作者任两广总督时,从查禁鸦片烟入手,坚决反抗帝国主义侵略。后遭诬陷被罢官,充军到新疆伊犁。这首诗就是作者进入新疆时写的。

11.下列对这首诗的赏析,不恰当的两项是

A.首句中,作者将天山比作大臣上朝用的笏板,将山上的积雪比作美玉,用比喻手法写出了天山的孤独寂寞。<... [查看更多]

其他资料

暂无资料

作者介绍
林则徐

林则徐

林则徐 1785年8月30日(乾隆五十年)~1850年11月22日(道光三十年),汉族,福建侯官人(今福建省福州),字元抚,又字少穆、石麟,晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、栎社散人等。是清朝后期政治家、思想家和诗人,是中华民族抵御外辱过程中伟大的民族英雄,其主要功绩是虎门销烟。官至一品,曾任江苏巡抚、两广总督、湖广总督、陕甘总督和云贵总督,两次受命为钦差大臣;因其主张严禁鸦片、抵抗西方的侵略、坚持维护中国主权和民族利益深受中国人的敬仰。 
猜你喜欢

凤阳使还

拜陵初罢雪云晴,使者南还荷圣灵。
马上顿更新旧历,风前重数短长亭。
逢人问俗谙伧语,到处寻源验水经。
却忆长干桥畔柳,归时应待眼青青。

()

寄右武滁阳

奉常东署黯离居,宾从逢君兴有余。
夜馆听歌回骑晓,春城中酒落花初。
山当拄笏时看马,客过濠梁独羡鱼。
最是隔江杨柳色,乡心那惜数行书。

()

次天元十载华阴发兵作时有郎官点发

鬼方生猃狁,时寇卢龙营。
帝念霍嫖姚,诏发咸林兵。
天星下文阁,简师临我城。
三陌观勇夫,五饵谋长缨。
雷野大车发,震云灵鼓鸣。
太华色莽苍,清渭风交横。
胡马悲雨雪,诗人歌斾旌。
阏氏为女奴,单于作边氓。
神皇麒麟阁,大将不书名。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2026 古代诗词网 鲁ICP备2025161296号-3