当前位置:古代诗词网 > 诗文 > 宋代
翠楼吟·月冷龙沙

淳熙丙午冬,武昌安远楼成,与刘去非诸友落之,度曲见志。予去武昌十年,故人有泊舟鹦鹉洲者,闻小姬歌此词,问之,颇能道其事,还吴为余言之;兴怀昔游,且伤今之离索也。


月冷龙沙,尘轻虎落,今年汉初赐。
新翻胡部曲,听毡幕、元戎歌吹。
层楼高峙。
看栏曲萦红,檐牙飞翠。
人姝丽。
粉香吹下,夜寒风细。
此地。
宜有词仙,拥素云黄鹤,与君游戏。
玉梯凝望久,叹芳草、萋萋千里。
天涯情味。
仗酒清愁,花销英气。
西山外。
晚来还卷,一帘秋霁。

()
翻译与注释

【译文】

淳熙丙午年冬,武昌安远楼建成。我和刘去非等几位朋友去参加落成典礼。因此创作此首词。我离开武昌 十年,有老朋友在鹦鹉洲泊舟住宿,听到年轻的歌女演唱这首词。我向她询问,她还能详细地讲述旧事。友人回到吴地,向我讲述了这件事。我听后怀念起昔日曾经同游的好友,更加为今日的孤单而感伤。

明月的冷光映照着边塞的风沙,围护城保四周的竹篱一片寂静。今年朝廷开始赏赐尘民饮酒欢聚。弹奏起塞北新曲,听到元帅的军帐歌声清越。安远楼耸立入云霄,看它那红色栏杆萦绕楼檐,飞展一片翠碧。那位佳人美丽动人,从她身体上飘散一股幽香,寒夜里风儿轻轻地吹。

就在此地,正该有潇洒的词友,像仙人一样,同登楼观蟾的朋友尽兴游戏。我一个人登上高楼久久地凝神望远,却只见芳草萋萋,绵绵不尽。飘泊天涯的游子,心中的孤苦有何人知道,只好借酒消愁,借着赏花忘记豪情。此刻西山之外,黄昏时又卷起,一帘秋雨过后的晴丽。

【注释】

1.翠楼吟:词牌名,姜夔自度“双调”曲。

2.安远楼:即武昌南楼,在黄鹤楼上。

3.刘去非:作者友人,生平未详。

4.鹦鹉洲:在今湖北汉阳西南长江中,东汉末,黄祖为江夏(今武昌)太守,祖长子射,大会宾客,有人献鹦鹉,祢衡作《白鹦鹉赋》洲因此得名。

5.小姬:指年轻女子。

6.兴怀:引起感触。

7.离索:离群索居。

8.龙沙:后世泛指塞外之地为龙沙。

9.虎落:遮护城堡或营寨的竹篱。

10.汉酺(pú)初赐:汉律,三人以上无故不得聚饮,违者罚金四两。朝廷有庆祝之事,特许臣民会聚欢饮,称赐酺。酺:合聚饮食。此处所指事见题解。

11.胡部曲:一种以琵琶为主的音乐。此处泛指异族音乐。

12.毡幕:指用毛毡制作的帐篷。

13.元戎:主将,军事长官。

14.高峙:高高耸立。

15.人姝丽:容貌美丽指漂亮的人。

16.素云:指白云楼。

17.玉梯:指玉楼。

18.祓(fú):原指古代为除灾去邪而举行仪式的习俗。此处指消除。

19.霁(jì):雨后天晴。

参考赏析

暂无赏析

其他资料

暂无资料

作者介绍
姜夔

姜夔

姜夔[kuí](1154年—1221年),字尧章,号白石道人,汉族,饶州德兴人。南宋文学家、音乐家。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。 

猜你喜欢

忆秦娥·临高阁

临高阁。乱山平野烟光薄。烟光薄。栖鸦归后,暮天闻角。
断香残酒情怀恶。西风催衬梧桐落。梧桐落。又还秋色,又还寂寞。

()

鹧鸪天·横素桥边景最佳

横素桥边景最佳。绿波清浅见琼沙。
衔泥燕子迎风絮,得食鱼儿趁浪花。
春已暮,日初斜。画船箫鼓是谁家。
兰桡欲去空留恋,醉倚兰干看晚霞。

()

阮郎归·朱唇玉羽下蓬莱

朱唇玉羽下蓬莱。佳时近早梅。惜花情味久安排。枝头开未开。魂欲断,恨难裁。香心休见猜。果知何逊是仙才。何妨入梦来。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2026 古代诗词网 鲁ICP备2025161296号-3