绿阴春尽,飞絮绕香阁。
晚来翠眉宫样,巧把远山学。
一寸狂心未说,已向横波觉。
画帘遮币。
新翻曲妙,暗许闲人带偷掏。
前度书多隐语,意浅愁难答。
昨夜诗有回纹,韵险还慵押。
都待笙歌散了,记取留时霎。
不消红蜡。
闲云归後,月在庭花旧阑角。
- 翻译与注释
-
【译文】
绿树成阴,春天已过完了,柳絮绕着楼阁闺房在飞。傍晚时,我把黛眉巧画成宫中流行的远山眉式样。春心荡漾,难以平静,却什么也没说,但从我乜斜的眼波中已可觉察出来。彩绘的帘幕四围,奏起新谱的曲子,音调真妙啊!我心里暗暗地允许外界闲人偷听到学了去。
上一次来信中,你用了许多隐语,意思倒浅显,我却愁难以作答;昨夜惠赠的诗中,又有回文,韵押得太险了,我还是懒得费神去步你的韵。等到笙歌散尽后,请你记住来时那一瞬间,不需要持红烛照明,闲云归去后,月儿自然就会照在庭院花丛边原来那个栅栏角落里的。
【注释】
1.香阁:指女子闺阁。
2.翠眉:形容女子眉毛青翠。
3.远山学:即远山眉,又称远山黛,形容女子眉毛如远山清山。
4.一寸狂心:指女子狂乱激动的春心。
5.横波:指眼神,目光流转如水波横流。
6.遮匝:周围,围绕。“币”即“匝”。
7.偷掐:暗暗地依曲调记谱。掐:掐算,此指按着手指计拍节记谱。
8.回文:诗体的一种,顺读倒读都可成文。
9.韵险:难押的韵。
10.不消:不需要。
- 参考赏析
-
《六么令·绿阴春尽》赏析
此词极为细腻婉曲地写一位歌女和情人的约会,通过这样一个角度,展现女主人公的内心活动,寄寓了词人对于这位歌女向往真正的爱情而不可得的深切同情。
起首两句,点出季节时令和住所,又以柳絮飞舞环绕的比喻把歌女因有约会而产生的兴奋、紧张的心情作了一番引人联想的比拟。“晚来”两句写她描眉梳妆,学着宫中的远山眉样,精心描画。《赵飞燕外传》载,赵飞燕妹合德,为薄眉,号远山黛。这是“女为悦己者容”,翠眉是画给她的情人看的。写眼睛的两句更为生动。此时她化妆已毕,步出宴会厅前,“一寸狂心未说,已向横波觉”。“狂心”,是难以抑制的热切之心。“已向横波觉”,“向”字、“觉”字,其中隐隐有一个人,就是今... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鹧鸪天·八月芦沟风路清
八月芦沟风路清。短衣孤剑此飘零。苍龙双关平生恨,只有西山满意青。尘扰扰,雁冥冥。因君南望涌金亭。还家胜买宜城酒,醉尽梅花不要
念奴娇·山城秋早
山城秋早,听画角吟风,晓来声咽。
梦断华胥人乍起,冷浸一天霜月。
灏气参横,尘埃洗尽,玉管濡冰雪。
兴来吟咏,灵均谁谓今绝。
闻道潇洒王孙,对黄花清赏,喜延佳客。
一坐簪缨谭笑处,全胜东篱山色。
酒兴云浓,诗肠雷隐,饮罢须臾设。
醉归凝伫,此怀还与谁说。
南乡子·急雨涨潮头
急雨涨潮头。
越树吴城势拍浮。
海鹤一声苍竹裂,扁舟。
轻载行云压水流。
独倚最高楼。
回首屏山叠叠秋。
江上数峰人不见,沙鸥。
曾识西风独客愁。

