青山欲共高人语,联翩万马来无数。
烟雨却低回,望来终不来。
人言头上发,总向愁中白。
拍手笑沙鸥,一身都是愁。
- 翻译与注释
-
注释:
①高人:高雅的人。联翩:接连不断的样子。低回:徘徊不进的样子。
②愁中白:白居易《白鹭》:“人生四十未全衰,我为愁多白发垂。何故水边双白鹭,无愁头上亦垂丝?”译文:
青山有意要同高雅之人交谈,像万马奔腾一样接连而来。却在烟雨中徘徊,迟迟不能到达。
人们都说头上的白发是因为愁苦所致。如果真是这样的话,我不禁要拍手嘲笑那些浑身白色的沙鸥,它们岂非浑身都充满了愁绪啊。
- 参考赏析
-
《菩萨蛮·金陵赏心亭为叶丞相赋》赏析
上阕写赏心亭的所见所感。赏心亭,据《景定建康志》,“在(城西)下水门之城上,下临秦淮,尽观览之胜。”开头两句由写山到写人,紧紧扣住了题目。苍翠的群山仿佛有意要同高雅的人交谈,他们联翩而来络绎不绝,有似万马奔腾.它们在茫茫的烟雨中迷了路,徘徊起来,眼看着临近了,却终于没能到达跟前.暗示着自己虽有才却不得施展,怀才不遇,壮志难酬,报国无门。高人即叶衡。青山有情,高人难遇。而今斯人一登上赏心亭,那逶迤的青山有不知有多少心里话要向他倾诉呵。其势如万马奔腾,接连不断。不说人之眺山,而说山之就人,这就把静景写活了。不仅如此,而且对突出人物也有很好的映衬作用。词里叶衡的高大形象进行了,描绘因为叶衡... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
渔家傲·野店无人霜似水
野店无人霜似水。清灯照影寒侵被。
门外行人催客起。因个事。老来方有思家泪。
寄问梅花开也未。爱花只有归来是。
想见小乔歌舞地。浑含喜。天涯不念人憔悴。
西江月·霞绮浓披翡翠
霞绮浓披翡翠,晨光巧上珊瑚。
丹林偏许下清都。香占深岩烟雨。
秋到九华宫殿,赭袍红借繁珠。
广寒桂与世花殊。不带人间风露。
水调歌头·敕使竟空反
敕使竟空反,公不出梅关。当年玉座记忆,仄席问平安。羽扇尉佗城上,野服仙游阁下,辽鹤几时还。赖有蜀耆旧,健笔与书丹。青油士,珠履客,各凋残。四方蹙蹙靡骋,独此尚宽闲。丞相祠堂何处,太傅石碑堕泪,木老瀑泉寒。往者不可作,置酒且登山。

