烟霏霏,雪霏霏。
雪向梅花枝上堆,
春从何处回?
醉眼开,睡眼开,
疏影横斜安在哉?
从教塞管催。
- 翻译与注释
-
注释:
①霏霏:纷飞的样子。
②从教:任凭管:乐器。译文:
云雾迷蒙,小雪飘飘。梅花枝上堆满雪,春天从哪里来?
朦朦胧胧翻开悟,那时的梅景还存在吗?一树梅花,任凭羌笛声把它“催”落了。
- 参考赏析
-
《长相思令·烟霏霏》鉴赏
【注释】
①霏霏:纷飞貌。
②管:乐器。
【评解】
这首迎春小词,以景衬情,寄喻颇深。春日且至,而窗外烟雨霏霏,雪堆梅枝。不
禁想到“春从何处回”!惟愿东风送暖,“塞管”催春,早回大地。全词写景细腻,抒
情委婉含蓄。
-------------------
宋代有两个吴淑姬,皆善词。一是北宋人,词见黄昇《唐宋诸贤绝妙词选》。这首词的作者是南宋人。据洪迈《夷坚支志庚集》卷十记载,她是湖州秀才之女,聪慧而能诗词。貌美家贫,为富民之子所霸占。却被人诬为有“奸情”逮捕审判,已定罪判刑。衙中僚吏观审后,置酒席,命她脱枷侍饮,“谕之曰... [查看更多]《长相思令·烟霏霏》赏析
上片连用“霏霏”叠字,强调风雨如晦,气候极其恶劣。一团团的残雪无情地堆积到梅花枝上,简直让人透不过气来。虽然明知冬天不会太久了,残冬一过,春天就要来临。但眼前这种烟雨、雪压霜欺的景象,直叫人怀疑春天还会有么?不言而喻,这恶劣的自然气候正是暗喻吴淑姬所生活的社会环境,是蒙受种种冤屈的弱女子所感受到的黑暗社会对她的重压。她从心底发出“春从何处回”的呼喊,渴望春天快快降临,渴望洗刷蒙受的不白之冤。
下片憧憬获得自由后的美好情景:那时冰雪消融了,一簇簇,一朵朵的梅花从睡梦中醒来,绽开了绯红的醉眼。月亮出来了,梅枝在月光下疏影横斜,暗香浮动,那是多么令人神往的境界呵!然而,这种... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鹧鸪天·忆醉君家倚翠屏
忆醉君家倚翠屏。年年相喜鬓毛青。谁知缓步从天下,犹许清弹此地听。挥羽扇,写鹅经。使星何似老人星。几时一试薰风手,今日桐阴又满庭。
杂曲歌辞·杨柳枝
闾门风暖落花干,飞遍江南雪不寒。
独有晚来临水驿,闲人多凭赤阑干。
有池有榭即濛濛,浸润翻成长养功。
恰似有人长点检,著行排立向春风。
根柢虽然傍浊河,无妨终日近笙歌。
骖骖金带谁堪比,还笑黄莺不较多。
万株枯槁怨亡隋,似吊吴台各自垂。
好是淮阴明月里,酒楼横笛不胜吹。
河渎神·汾水碧依依
汾水碧依依,黄云落叶初飞。翠娥一去不言归,
庙门空掩斜晖。
四壁阴森排古画,依旧琼轮羽驾。小殿沉沉清夜,
银灯飘落香灺。
江上草芊芊,春晚湘妃庙前。一方卵色楚南天,
数行斜雁联翩。
独倚朱阑情不极,魂断终朝相忆。两桨不知消息,
远汀时起鸂鶒。

