彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
- 翻译与注释
-
注释:
①彩袖:代指穿彩衣的歌女。玉钟:古时指珍贵的酒杯,是对酒杯的美称。拚却:甘愿,不顾惜。却:语气助词。桃花扇:歌舞时用作道具的扇子,绘有桃花。歌扇风尽,形容不停地挥舞歌扇。“低”字为使动用法,使······低。
②同:聚在一起。剩把:剩:通“尽(jǐn)”,只管。把:持,握。银釭:银质的灯台,代指灯。译文:
当年首次相逢你酥手捧杯殷勤劝酒频举玉盅,是那么地温柔美丽和多情,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢的深夜,我们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。
自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你相拥。今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。
- 参考赏析
-
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》赏析
言为心声,有至情之人,才能有至情之文。一首《鹧鸪天》,写悲感,写欢情,都是那样真挚深沉,撼人肺
腑,具有强烈的感情色彩。虽然这首词的题材比较窄,不外乎伤离怨别,感悟怀旧,遣情遗恨之作,并没有超出晚唐五代词人的题材范围。小晏写情之作的动人处,在于它的委婉细腻,情深意浓而又风流妩媚,清新俊逸。白居易曰:“感人心者,莫先乎情。”古往今来,脍炙人口的诗词,大抵不仅有情,而且情真。所谓“真字是词骨。情真、景真,所作必佳,且易脱稿。”
彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。舞低杨柳楼新月,歌尽桃花扇低风。
一个是殷勤地劝酒,一个是拼命地喝,为伊消得人憔悴... [查看更多]
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》阅读及答案
鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟
【宋】晏几道
彩袖殷勤捧玉钟①,当年拚却②醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银缸③照,犹恐相逢是梦中。
【注】①玉钟:酒杯。②拚却:甘愿,不顾惜。③银缸:银白色的灯盏、烛台。
... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
声声慢·龙涎染就
龙涎染就,沈水薰成,分明乱屑琼瑰。
一朵才开,人家千里须知。
花儿大则不大,有许多、潇洒清奇。
较量尽,诮胜如末利,赛过酴。
更被秋光断送,微放些月照,著阵风吹。
恼杀多情,猛拚沈醉酬伊。
朝朝暮暮守定,尽忙时、也不分离。
睡梦里,胆瓶儿、枕畔数枝。
诉衷情·数枝金菊对芙蓉
数枝金菊对芙蓉。零落意忡忡。不知多少幽怨,和泪泣东风。人散後,月明中。夜寒浓。谢娘愁卧,潘令闲眠,往事何穷。
秦楼月・忆秦娥
□□□。
□□□□□□□。
□□□。
□□□□,□□□□。
白鸥飞下屏山曲。
行人点破秋郊绿。

