忆郎还上层楼曲。楼前芳草年年绿。绿似去时袍。回头风袖飘。郎袍应已旧。颜色非长久。惜恐镜中春。不如花草新。
- 翻译与注释
-
注释:
①楼前芳草年年绿:此句化用淮南小山《招隐士》赋“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,及王维《山中送别》诗“春草明年绿,王孙归不归”。
②镜中春:指镜中女子的容颜如春光般姣好。译文:
心中思念情郎,于是登上高楼远望。楼前的芳草,一年一绿,如今又是春天来到。这青翠的绿色仿佛情郎离去时所着衣袍的颜色。分别时,他不忍离去,回首凝望,衣袖随风飘动。
一别数年,他崭新的衣袍恐怕已经变旧了吧。新绿的颜色也已经暗淡无光了吧。其实韶华易逝,就连镜中的容颜也一年一年地逐渐减色,不像芳草那样岁岁依旧。
- 参考赏析
-
《菩萨蛮·忆郎还上层楼曲》赏析
这是一首以感春怀人为内容的闺怨词。起首“忆郎还上层楼曲”一句通过闺中少妇登楼望远的视线,把她的一颗愁心送到远方游子的身边。登楼望远是古诗词中常用的意象,多从空间落想,怅望行人此去之远。第二句“楼前芳草年年绿”,则从时间落想,因见芳草“年年绿”而怅念行人远行之久。从这句词的出处来说,它取意于淮南小山《招隐士》与王维《山中送别》句意,暗含既怨游子不归又盼游子早归的复杂意味。
三、四两句“绿似去时袍,回头风袖飘”,巧妙地以第二句句末的一个“绿”字为桥梁,从“芳草年年绿”到“绿似去时袍”,由望景过渡到怀人,感今过渡到思昔。抒情女主人公从芳草之绿生发联想,勾起回忆,想起郎君去时... [查看更多]
《菩萨蛮·忆郎还上层楼曲》阅读及答案
菩萨蛮·忆郎还上层楼曲
张先
忆郎还上层楼曲。楼前芳草年年绿。绿似去时袍。回头风袖飘。
郎袍应已旧。颜色非长久。惜恐镜中春。不如花草新。
12.“绿似去时袍。回头风袖飘。”有什么作用?
13.这首词始终以颜色贯串全篇,请简要分析。
答案及解析:
[查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳·案此下原有满庭芳真铁牛儿一首,据
二气旋还,三宫升降,往来於是无穷。透关神水,铅汞过三峰,返复周流八脉,戊已炼、阴虎阳龙。凝情处,金光朗朗,身外见形容。
灵光,真造化,天机深远,推测难通。算利名酒色,恰似秋风。大道玄炉进火,三田内养出神功。功成后,金书来诏,平步赴瑶宫。
宝鼎现·东君著意
东君著意,化工恩被,灼灼妖艳。
袅嫩梢轻蓓,萦风惹露,偏早香英绽。
似向人、故矜夸标致,倚阑全如顾盼。
尚困怯馀寒,柔情弱态,天真无限。
断桥压柳时非浅。
先百花、风光独占。
当送腊初归,迎春欲至,芳姿偏婉娈。
料碎翦就,缯纨辉丽,更把胭脂重染。
自赋得、一般容冶,宛胜神仙妆脸。
折送小阁幽窗,酷爱处、令亲几砚。
尽孜孜观赏,不枉人称妙选。
待密付、如膏雨泽。
丑奴儿·采桑子
蓦地厮看时。赤怕那、迪功郎儿。气岸昂昂因权县,厅子叫道,宣教请後,有无限威仪。先自不相知。取奉著、剗地胡挥。甚时得归京里去,两省八座,横行正任,却会嫌卑。

