雕鞍好为莺花住,占取东城南陌路。
尽教春思乱如云,莫管世情轻似絮。
古来多被虚名误,宁负虚名身莫负。
劝君频入醉乡来。此是无愁无恨处。
玉楼春·雕鞍好为莺花住
- 翻译与注释
-
注释:
①莺花:莺啼花开,用以泛指春日景物。亦可喻指风月繁华。东城南陌:北宋都城开封城东、城南极为繁闹。亦可泛指繁华所在。
②醉乡:王绩《醉乡记》:“醉之乡去中国,不知其几千里也。其土旷然无涯,无丘陵阪险;其气和平一揆,无晦朔寒暑;其俗大同,无邑居聚落;其人甚清。”
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
南乡子·宫样细腰身
宫样细腰身。玉带罗衫稳试新。小底走来宣对御,催频。曲殿西厢小苑门。歌舞斗轻盈。不许杨花上锦茵。劝得君王真个醉,承恩。金凤红袍印粉痕。
菩萨蛮·炊烟一点孤村迥
炊烟一点孤村迥。娇容敛尽天容净。雁字忽横秋。秋江泻客愁。银钩空寄恨。恨满凭谁问。袖手立西风。舟行秋色中。
好事近·人去绿屏闲
人去绿屏闲,逗晓柳丝风急。
帘外杏花微雨,春红愁湿。
单衣催赐曲尘罗,中酒病无力。
应是绣床慵困,倚秋千斜立。

