为巢倒悬树,窍窍自成房。
螫人虽有毒,终为人所伤。
蜂
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《蜂》赏析
罗隐的咏物诗“切于物”而“不粘于物”,往往别出心裁,独具寓意,讽刺深峻犀利又耐人寻味。清沈祥龙《论词随笔》云:“咏物之作,在借物以寓性情,凡身世之感,君国之忧,隐然蕴于其内,斯寄托遥深,非沾沾焉咏一物矣。”罗隐正是在对物象深入细致的观察基础之上,对所咏之物融进他强烈的家国之忧与身世之慨,刺时讽世使得其能在晚唐诗坛脱颖而出。《蜂》通过吟咏蜜蜂采花酿蜜供人享用这一自然现象,表现了他对社会和历史问题的思考。
前两句写蜜蜂的生存状态,在山花烂漫间不停穿梭、劳作,广阔的领地给了它们相当大的施展本领的空间。“不论”“无限”,蜜蜂在辛勤劳动中“占尽风光”,简单写来看似平平无奇,纯行... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
淀江道中口占
孤村隐隐起微烟,处处秧歌竞插田。
羸马未须愁远道,桃花红欲上吟鞭。
西湖杂兴 其一
山气蹙于水,水气浓于山。二气浮空濛,朝光生其间。
峨峨初阳台,冥冥青苍天。太虚舒妙丽,映合成澄鲜。
可娱不可即,湘帘凝晓烟。
签判承议携官酒并具殽炙晚饮桧下二首 其一
烦携光禄酒,愧举使君觞。
伏尽转秋热,月明纔夜凉。
暗蛩声蕊蕊,古桧影苍苍。
衰老淡薄味,殽蔬犹遍尝。
