乔木生云气。访中兴、英雄陈迹,暗追前事。战舰东风慳借便,梦断神州故里。旋小筑、吴宫闲地。华表月明归夜鹤,叹当时、花竹今如此。枝上露,溅清泪。
遨头小簇行春队。步苍苔、寻幽别坞,问梅开未。重唱梅边新度曲,催发寒梢冻蕊。此心与、东君同意。后不如今今非昔,两无言、相对沧浪水。怀此恨,寄残醉。
- 翻译与注释
-
译文
高大的树木上翻滚吞吐着云气,我们为了瞻仰大宋中兴英雄韩世中的业绩,追思前朝的旧事,而共同来到这里。当年的东风是多么的吝惜,甚至不肯让将军的战舰借一点儿力,给战船乘风破敌的便利。致使抗金,恢复神州河山大业功亏一箦,致使将军收复中原的大志,如同梦境般虚幻迷离。韩将军只好含恨返回故里,在吴宫旧址筑起一座休闲的小筑。如果他能化成仙鹤落在这个华表上,一定会深深叹息从前繁茂的花竹,如今却如此萧条冷寂。枝头花梢上洒落清露点点,仿佛是淌下无数清冷的泪滴。
吴太守领着游春的队伍沿着长满清苔的小径石梯,去寻找将军旧日的别墅遗迹,看一看那里的梅花开了没有?在梅花边我们重唱新度的词曲,要用歌声把沉睡的梅蕊唤直起,再把美丽的春光带回大地。我此时的心情,与春风和使君相同无异。如今的情景不如往昔,以后的岁月恐怕连今天也比不上了。对着沧浪亭下的流水,我们俩默默无语,只能满怀悲恨和忧悒,把酒杯频频举起。注释
1.乔木:指梅树。
2.中兴英雄:指韩世忠。
3.悭(qiān):吝惜的意思。
4.神州故里:指北宋沦陷领土。
5.旋:返回,归来。小筑:指规模小而比较雅致的住宅,多筑于幽静之处。唐杜甫《畏人》诗:“畏人成小筑,褊性合幽栖。”
6.吴宫:指春秋吴王的宫殿。南朝梁江淹《别赋》:“乃有剑客惭恩,少年报士,韩国赵厕,吴宫燕市。”
7.华表:古代设在桥梁、宫殿、城垣或陵墓等前兼作装饰用的巨大柱子。
8.遨头:俗称太守为遨头。
9.东君:春神为东君,此指履斋。
10.后不如今今非昔:王羲之《兰亭集序》“后之视今,亦犹今之视昔。”
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
甘州令
柳条边,榆叶塞,惊沙自卷。雕羽屋、苦风吹散。乍寒天,已凄惨,夕阳偏晚。
白羊王,紫驼女,为客作、汉军儿饭。
饮馀杏酪,弄深芦管。好貂裘、乍生春暖。正玄冰,冻黑水,海州休返。
少卿庐,子卿窖,欲寻去、马愁天远。
放歌
余云衢,汝亦堂堂七尺躯。二十脱颖荐乡书,三十挟筴上公车。
玉堂金马此何地,容汝久玷承明庐。从汝执经已三载,天子不肯临石渠。
吁嗟乎,汝既无封侯骨,拜相须。汝又不能投笔远击西月氐,请缨生缚左单于,漫言虎可绣龙可屠。
屠龙绣虎竟何益。况汝冥顽一技无。逐队随行成底事羞作。
昂藏一丈夫。汝不见海上駼,辕下驹,一旦受君牧与刍,为君万里争驰驱。
少府金钱原膏血,太仓粟米烦徵输。念汝何功敢窃食,十六年来真如鼯。
如此素餐神所忌,去夏一病几长徂。即今不死亦借住,鬓发衰残成朽株。
汝今不去将安需,岂合中朝偶权贵,好归田畔逐樵渔。
卫河之浒茅可诛,且营菟裘为汝居。贵何须誇赵孟,富何须羡陶朱。
过眼富贵总石火,从今且自脱樊笯。三家市里堪沽酒,五亩园中可荷锄。
免使短才污齿颊,肯教乌帽笑头颅。诸公自是时稷契,懒人但放歌唐虞。
归去乎,归去乎,不然天厌人亦厌,临崖勒马将焉如。
放歌,明代,余继登。余云衢,汝亦堂堂七尺躯。二十脱颖荐乡书,三十挟筴上公车。玉堂金马此何地,容汝久玷承明庐。从汝执经已三载,天子不肯临石渠。吁嗟乎,汝既无封侯骨,拜相须。汝又不能投笔远击西月氐,请缨生缚左单于,漫言虎可绣龙可屠。屠龙绣虎竟何益。况汝冥顽一技无。逐队随行成底事羞作。昂藏一丈夫。汝不见海上駼,辕下驹,一旦受君牧与刍,为君万里争驰驱。少府金钱原膏血,太仓粟米烦徵输。念汝何功敢窃食,十六年来真如鼯。如此素餐神所忌,去夏一病几长徂。即今不死亦借住,鬓发衰残成朽株。汝今不去将安需,岂合中朝偶权贵,好归田畔逐樵渔。卫河之浒茅可诛,且营菟裘为汝居。贵何须誇赵孟,富何须羡陶朱。过眼富贵总石火,从今且自脱樊笯。三家市里堪沽酒,五亩园中可荷锄。免使短才污齿颊,肯教乌帽笑头颅。诸公自是时稷契,懒人但放歌唐虞。归去乎,归去乎,不然天厌人亦厌,临崖勒马将焉如。
https://www.9shici.com/shiwen/mingdai/24885.html
念奴娇·西风带暑
西风带暑,又还是、长途利牵名役。我已无心,君因甚,更把青衫为客。邂逅卑飞,几时高举,不露真消息。大家行处,到头须管行得。何处寻取狂徒,可能著意,更问渠侬骨。天上人间,最好是、闹里一般岑寂。瀛海无波,玉堂有路,稳著青霄翼。归来何事,眼光依旧生碧。

