三年万里黄尘路。
只欠江湖去。
扁舟二月下湘湾。
过了洞庭青草、又春残。
□□□□□□□。
□□□□□。
□□□□□□□。
□□□□□□、□□□。
虞美人
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《虞美人》赏析
起首两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,同样一句词,内涵容量便增加一倍不止。——既然连夜皆倚阑而望,当还有多少个如“昨夜”者!“天如水”,比喻夜空如水般明澈与清凉,可是其意不在于写天,而在于以明净的天空引出皓洁的明月。歇拍两句写女主人公的对月怀人。男子去后一直不回来,也没说准什么时候回来,她结想成痴,就相信了传统的或当时流行的说法——月圆人团圆,每遇月圆,就倚阑苦望。词中写女主人公倚阑看月,从希望到绝望,有其独到之处。“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却不然”的意味。下面却跳过这层意思,径写“长望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
古记·如梦令
一枕厌厌春困。记得小梅风韵。何处最关情,嫩蕊初传芳信。堪恨。堪恨。谁傍横斜疏影。
蝶恋花·天淡云闲晴昼永
天淡云闲晴昼永。
庭户深沈,满地梧桐影。
骨冷魂清如梦醒。
梦回犹是前时景。
取次杯盘催酩酊。
醉帽频,又被风吹正。
踏月归来人已静。
恍疑身在蓬莱顶。
苏幕遮 集清真
粉墙低,丛竹绕。苍藓沿阶,曲径通深窈。渐解狂朋欢意少。
小院閒庭,夜阒无人到。
黯凝魂,须信道。家住吴门,正倍添悽悄。月堕檐牙人睡了。
怕见孤镫,必定还相照。
