人行花坞。
衣沾香雾。
有新词、逢春分付。
屡欲传情,奈燕子、不曾飞去。
倚珠帘、咏郎秀句。
相思一度。
愁一度。
最难忘、遮灯私语。
澹月梨花,借梦来、花边廊庑。
指春衫、泪曾溅处。
解佩令·人行花坞
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《解佩令·人行花坞》鉴赏
【注释】:
史达祖的词因过于讲究技巧而被批评,但其用足心思,虽失之纤薄,但其刻意描画,工丽精雅,不足处在是,好处亦在是,全看读者的欣赏。
“人行”二句,是极清美的情境。她,轻灵地在花丛中穿行,衣衫上沾惹了花上的香气。“花坞”,指可以四面挡风的花圃,当是昔日两人常游之地。作者尚有词云:“春衫瘦、东风剪剪。过花坞、香吹醉面。”(《杏花天·清明》)落笔处先营造一抒情意境,然后才点出:“有新词、逢春分付”。每逢春天到来,他都写下新词,好让自己吟咏歌唱。可是,今年的春天呢?情人远在异乡,更不用说分付新词了。这里仍从女子方面着笔,用思细密。“屡欲”二句,再转一层。多少次啊,想要托燕子为传情愫,... [查看更多]《解佩令·人行花坞》赏析
史达祖的词因过于讲究技巧而被批评,但其用足心思,虽失之纤薄,但其刻意描画,工丽精雅,不足处在是,好处亦在是,全看读者的欣赏。
“人行”二句,是极清美的情境。她,轻灵地在花丛中穿行,衣衫上沾惹了花上的香气。“花坞”,指可以四面挡风的花圃,当是昔日两人常游之地。作者尚有词云:“春衫瘦、东风剪剪。过花坞、香吹醉面。”(《杏花天·清明》)落笔处先营造一抒情意境,然后才点出:“有新词、逢春分付”。每逢春天到来,他都写下新词,好让自己吟咏歌唱。可是,这一年的春天呢?
情人远在异乡,更不用说分付新词了。这里仍从女子方面着笔,用思细密。“屡欲”二句,再转一层。多少次啊... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杏花天
宝钗整鬓双鸾斗。
睡未醒、熏风襟袖。
彩丝皓腕宜清昼。
更艾虎、衫儿新就。
玉杯共饮菖蒲酒。
愿耐夏、宜春厮守。
步蟾宫·笙歌喜庆争催晓
笙歌喜庆争催晓。
篆烟舞、龙鸾缥缈。
香罗上、不画寿仙人,献一段、长生寿草。
一心一意同欢笑。
好事近·彩胜斗华灯
彩胜斗华灯,平地东风吹却。
唤取雪中明月,伴使君行乐。
红旗铁马响春冰,老去此情薄。
惟有前村梅在,倩一枝随著。

