稻云不雨不多黄,荞麦空花早着霜。
已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长!
悯农
- 翻译与注释
-
注释:
①稻云:指大面积的稻子如云一般。黄:成熟。“荞麦”句:荞麦因为过早经受霜冻而只开花不结实。
②已分:已经料定。残岁:岁终,年终。更堪:更哪堪,更不堪。闰:指农历闰月,使一年又多了一个月。译文:
稻田因天气大旱而没有多少成熟的,荞麦也因为寒霜来得太早而没了收成。
农民们早就料到今年要忍饥挨饿过日子了,却偏偏又赶上今年闰了一个月,挨饿的日子就更长了。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和张寺丞功父八绝句
湖边花底旧论诗,再要寻盟今若为。
道是莺啼无点泪,教莺闻此也垂洟。
和罗巨济山居十咏
花柳春全盛,池塘燕学飞。
脕晴还小立,暮色不能归。
草远天无壁,苔深水有衣。
山居自清绝,不必扣禅扉。
发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首
行穿诘曲更崔嵬,野店柴门半未开。
皂荚树阴黄草屋,隔篱犬吠出头来。

