碧瓦楼头绣幙遮,赤栏桥外绿溪斜。
无风杨柳漫天絮,不雨棠梨满地花。
碧瓦
- 翻译与注释
-
注释:
①碧瓦:绿色的琉璃瓦。绣幕:彩绣的帷帐。遮:楂,起韵。赤栏:红栏杆。
②棠梨:又名白棠,蔷薇科。落叶亚乔木。译文:
碧瓦楼头,锦绣的帘幕高高垂挂,小红桥外,绿色的小溪弯弯横斜。
即便风停,轻柔的柳絮仍满天飞舞,虽然无雨,地上已洒满细小的梨花。
- 参考赏析
-
《碧瓦》赏析
这是一首通篇写景的七绝。乍看起来,是一首绝妙的春日即景小诗。作者笔下绚丽的暮春景色,犹如一幅色彩斑斓、富有生趣的图画。近景,富丽堂皇的碧瓦楼前垂挂着锦绣的帷幕;远景,浓墨重彩的朱栏桥外,横斜着一泓清溪。在这无风无雨、气朗天清的春日里,桥下,绿水淙淙;空中,柳絮飞舞;地上,梨花铺雪。整个画面层次分明,有动有静,有声有色;花香水气仿佛从画中溢出,给人以身历其境之感。读者可以从诗人描绘的优美图画中,享受到赏心悦目的自然之美。
这首诗难道仅仅是描写自然风光。从“碧瓦”这个别开生面的题目,我们可以窥视到作者的深意和奥妙。雕梁画栋的琉璃瓦楼房,不是富丽豪华的苑囿,就是王侯将相的宅... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
行迈杂篇六首
白白红红相间开,三三五五踏青来。
戏随胡蝶不知远,惊见行人笑却回。
大司成颜几圣率同舍招游裴园,泛舟绕孤山赏
少步深登野寺幽,古松将影入茶瓯。
铃声忽起九天半,有塔危峰最上头。
寒食雨中,同舍约游天竺,得十六绝句呈陆务
轿顶花枝尽闹装,游人未暮已心忙。
无端更被千株柳,展取苏堤分外长。

