高缕千丝纤暖风,带烟笼雾市桥东。
绾成幽恨斜阳里,折断离情细雨中。
柳
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《柳》赏析
对比手法1.诗写的是写秋日之柳,但诗人不从眼前写起,而是先追想它在春日的情景,然后再回到眼前的柳上来。你看,在士女如云的乐游苑上,在繁华似锦的春日,婀娜多姿的春柳和飘然起舞的舞女在热闹的舞筵上结合了起来,分不清谁是舞女,何为柳枝,意境是何等的优美!而眼前的秋柳,却是完全相反的另一种景象。“清秋”“斜阳”“秋蝉”点染了环境的凄凉,春日之柳的繁盛,正反衬出秋日之柳的枯凋;春日愈是繁华得意,愈显出秋日之柳的零落憔悴。诗人正是通过这种强烈的对比,表达了对秋柳稀疏衰落的悲叹之情。全诗句句写柳,却不着一个“柳”字。句句写景,又句句抒情。诗人年轻时充满幻想和信心,怀有远大抱负,正如洋溢着勃勃生机的... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
放榜诗(太和八年放榜,进士多贫士)
乞儿还有大通年,三十三人碗杖全。
薛庶准前骑瘦马,范酂依旧盖番毡。
谢程致道监丞以秋夜直舍二诗相视并简苏在廷
秋风虽云高,不到建章宫。
巨丽发妙思,翰墨争豪雄。
移子范舟兴,入此潘庐中。
诗成到谁手,茧面丝发翁。
岂不怜此老,气薾志亦穷。
聊以壮观之,行潦落长虹。
低头谩漠北,攘臂徒辽东。
自娱蓬蒿兴,敢傍珪璧丛。
清时难但已,有感如霜锺。
慎莫视苏子,是更得家风。
长安李晦叔醉老庵
醉老名庵晦叔为,庵中长是醉淋漓。
扶头未得日过午,门外万端俱不知。

