花台响彻歌声暖。
白日林中短。
春心摇荡客魂消。
搓粉揉香排比、一团娇。
重来犹自寻芳径。
吹鬓东风影。
步金莲处绿苔封。
不见彩云双袖、舞惊鸿。
虞美人
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《虞美人》赏析
起首两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,同样一句词,内涵容量便增加一倍不止。——既然连夜皆倚阑而望,当还有多少个如“昨夜”者!“天如水”,比喻夜空如水般明澈与清凉,可是其意不在于写天,而在于以明净的天空引出皓洁的明月。歇拍两句写女主人公的对月怀人。男子去后一直不回来,也没说准什么时候回来,她结想成痴,就相信了传统的或当时流行的说法——月圆人团圆,每遇月圆,就倚阑苦望。词中写女主人公倚阑看月,从希望到绝望,有其独到之处。“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却不然”的意味。下面却跳过这层意思,径写“长望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秦楼月・忆秦娥
香蔌蔌。
小山丛桂烘温玉。
烘温玉。
酒愁花暗,沈腰如束。
烦君剩与阳春曲。
为君细拂衾罗馥。
衾罗馥。
一春幽梦,与君相续。
西江月·刻木工夫最巧
刻木工夫最巧,舆梁底事尤精。
玉虹饮水映波明。
彼此往来利济。
真个作家手段,从今名播寰瀛。
人从鳌背获安行。
镇作城南景致。
愁倚阑令・春光好
凭江阁,看烟鸿。
恨春浓。
还有当年闻笛泪,洒东风。
时候草绿花红。
