绵霜历雪忿开迟,风笛无情抵死吹。
鼎实未成心尚苦,不甘桃李傍疏篱。
梅
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《梅》赏析
全诗紧紧围绕梅花的美去写,使梅花的形象得到了完美的塑造。
“轻盈照溪水,掩敛下瑶台”。这两句主要描写梅花的姿态优美。轻盈的梅花,映照着如碧的溪水,实景与倒影浑然一体,构成一幅绝美的图画。为了进一步突出梅花的轻盈之美,作者又采用拟人的手法,把梅花比成一群从瑶台翩然而降的仙女,舞姿曼妙,如惊鸿游龙,令人魄荡魂驰。“始雪聊相比,欺春不逐来。”由于梅花太美了,所以雪花嫉妒,但却又不能同它相比;春天被欺,也不敢再迈动轻快的脚步。这两句从侧面烘托了梅花的美丽动人。“偶同佳客见,似为冻醪开”。当作者偶然同客人一起去观赏梅花时,他发现如斯艳丽的梅花仿佛是为了冬酿的酒而开,因为赏梅花,... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
周希父挽词
忆昔同年友,吾乡有六人。
而今如梦寐,强半委埃尘。
云护霜天晚,梅含野迳克。
回头赋诗处,清泪堕江滨。
次韵奉答君实问惮
仲尼称无我,老氏贵不仁。
存心一邻虚,去道万由旬。
入俗权立圣,达空安取真。
摩诘非有法,还公本来人。
知郡都官示答盱眙周令诗有感而作
临淮郡事素称繁,太守才明此典藩。
每岁欲甄群吏状,是人思出大贤门。
孤生自恨方趋走,末迹无缘被荐论。
异日愿公持大柄,毕身犹足望洪恩。
