鶢鶋设钟鼓,固已非所乐。
我今对秦筝,听之亦藐藐。
老人难遣日,藉此慰牢落。
此意只有知,勿令儿辈觉。
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《听筝》赏析
筝是一种拨弦乐器,相传为秦人蒙恬所制,故又名“秦筝”。它发音凄苦,令人“感悲音而增叹,怆憔悴而怀愁”(汉侯瑾《筝赋》)。《听筝》是唐代诗人柳中庸创作的一首七言律诗。该诗描写了诗人听筝时的感受,借筝声传达心声,抒发感时伤别之情。比喻新颖贴切,艺术效果极佳。
首句“抽弦促柱听秦筝”,“抽弦促柱”点出弹筝的特殊动作。筝的长方形音箱面上,张弦十三根,每弦用一柱支撑,柱可左右移动以调节音量。弹奏时,以手指或鹿骨爪拨弄筝弦;缓拨叫“抽弦”,急拨叫“促柱”。那忽疾忽徐、时高时低的音乐声,就从这“抽弦促柱”变化巧妙的指尖端飞出来,传入诗人之耳。诗人凝神地听着,听之于耳,会之于心。“听”是此诗... [查看更多]《听筝》赏析
这首小诗轻捷洒脱,寥寥数语,就在读者面前展示了一幅线条流畅,动态鲜明的舞台人物速写图。
“鸣筝金粟柱,素手玉房前。”诗的一二句写弹筝的女子纤手拨筝,正处于弹奏状态。筝是一种弦乐器。从唐诗中所描写的筝来看,筝是十三根弦,如:“花脸云鬟坐玉楼,十三弦里一时愁”(白居易《听崔七妓人筝》)。“大艑高船一百尺,清声促柱十三弦”(刘禹锡《夜闻商人船中筝》)。此诗是速写,当然必须抓住最能突出主题的部分。最引人注目的,首先便是弹筝者手中正在拨弄的乐器,特别是那绚丽华美,闪烁着点点金色光斑的弦柱。接着,诗人的目光又自然而然地落到那双正在琴弦上跳动的洁白如玉的纤手上,以及弹奏的环境。精洁... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再用前韵呈陈得之诸公
勋业毋庸揽镜频,空余白发向人亲。
未论骨相无三甲,细数年华有六身。
泉石相看应笑我,萍蓬不定几经春。
尚须勇往趁晴日,竹外疏梅应斩新。
少年乐用李贺韵
青云年少欢娱地,脆弦繁筦东风里。
金狨醉倚玉骢骄,归去画桥临绿水。
钗梁斜亸云鬟坠,锦帐美人初睡起。
促上红茵翻舞袂,春愁不展眉峰翠。
江月台
秋来江月十分明,台上凉生气倍清。
正好醉吟时自适,若为衰病日相萦。
苦无佳况人空老,数尽残更梦不成。
料想宾僚应笑我,鬓丝如此尚含情。
