露侵驼褐晓寒轻,星斗阑干分外明。
寂寞小桥和梦过,稻田深处草虫鸣。
- 翻译与注释
-
注释:
①驼褐:用驼毛织成的衣服。星斗:特指北斗星。阑干:横斜的样子。译文:
露水降落,我穿着厚厚的毛衣还感到丝丝的寒意;仰望天空,北斗星横斜着分外光明。
孤单单地,我半醒半睡地过了座小桥,耳边传来稻田深处唧唧虫鸣。
- 参考赏析
-
《早行》赏析
前四句写早行所感。起早赶路,诗人没有明说早到什么时候,他只说自己上马启程以后,无力地垂着马鞭,而让马自己自由地前进;走过了数里,在这么长的时间里,还未听见鸡鸣。“林下带残梦”使人意会到诗人是由梦乡中被唤起来上路的。以致出发以后,依然梦思缕缕,睡意绵绵,足见其赶路之早。“叶飞时忽惊”,是对上一句诗的承接和申述,进一步强调出“早行”来。“林下”和“叶飞”互文,只有在林下路过,才会被落叶所惊醒。这就把行旅者早行时的情景,十分真切地描摹了出来。
第五、六句是诗人通过自己身处的环境来写早行。“霜凝孤鹤迥,月晓远山横”正反映出晚唐时期动乱的社会现实中,诗人早行时的心理状态。此刻天... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山居诗 其一
此事从来已绝疑,安然乐道合希夷。
依山偶得还源旨,拂石闲题出格诗。
水待冻开成细熘,薪从霜后拾枯枝。
因兹永断攀缘意,誓与青松作老期。
赠谭子钦惟寅
临风长忆听涛吟,携铗重来感慨深。
白首如新交自古,丹砂欲就老偏侵。
猎微阁上传佳句,宿影亭前话夙心。
花萼虽零月正朗,斗中元气待君斟。
小春词
玉霜斜舞桐枝湿,析木荧荧石鲸泣。
芙蓉子夜卸秾粧,药雨纷糅琼饮急。
琼楼玉宇微寒生,氤氲暖气出元英。
白鹿观中香粉散,灵女祠前箫鼓鸣。
木奴千树绽浓绿,太济粼粼黑鸟浴。
真腊灯光射紫薇,汉宫齐唱凤来时。
彩虹不逐天驷流,公子初成狐腋裘。
尚衣日日颁红锦,挟纩犹深边士愁。
五凤习习起兰泽,龙篆新盘大府历。
黍臛松醪次第陈,野老欣然爱冬日。
暖炉高会乐未央,鸿雁南飞百草黄。
东君欲逗春消息,独遣桃花鬬橘阳。

