急橹鸣鹅鹳,喧滩閙鼓鼙。
风随山曲折,船与浪高低。
春浅霜连夜,天随月半溪。
嵯峨如许石,直欠一鎸题。
江行
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《江行》赏析
“暝色蒹葭外,苍茫旅眺情”。蒹葭苍茫,语出《诗经·秦风·蒹葭》篇中的句子“蒹葭苍苍,白露为霜;所谓伊人,在水一方”。《秦风·蒹葭》中对水中伊人的思慕和追寻成了后世诗人心中一个永恒的情节。因为“道阻且长”,伊人可望不可即,所以才成为永恒。这伊人并不专指情人,也可以是家人、朋友,有时还指皇帝,而更多的时候指的则是诗人心中的理想。只有理想才真正具备这种因可望不可即而成为人们永恒追求的特性。严羽对于江边丛生的蒹葭所造成的苍茫境界颇为敏感,蒹葭是他诗中的常客,在他的《临川逢郑遐之之云梦》中有这样的句子:“明发又为千里别,相思应尽一生期。洞庭波浪帆开晚,云梦蒹葭鸟去迟”。都是“旅情”,一思家乡亲... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山中新霁
一雨喜还晴,晓山青复青。
乔松清老眼,啼鸟悦幽情。
与客评诗卷,看僧诵佛经。
更怜清绝处,泉泻佩琚声。
题揭梅窗诗卷二首 其二
金膏水碧须沧海,万里扬帆东更东。
我辈欲为千岁计,古人还是几生功。
山中口占三首 其二
踯躅花开野色浓,和风和雨卧丛丛。
城中只买零枝看,那似山头满树红。
