春深酒熟溪桥鼓,午过斋闻野寺钟。
花不知名香自永,倚风临水为谁容。
春望
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《春望》赏析
“国破山河在,城春草木深。”诗篇一开头描写了春望所见:山河依旧,可是国都已经沦陷,城池也在战火中残破不堪了,乱草丛生,林木荒芜。诗人记忆中昔日长安的春天是何等的繁华,鸟语花香,飞絮弥漫,烟柳明媚,游人迤逦,可是那种景象今日已经荡然无存了。一个“破”字使人怵目惊心,继而一个“深”字又令人满目凄然。诗人写今日景物,实为抒发人去物非的历史感,将感情寄寓于物,借助景物反托情感,为全诗创造了一片荒凉凄惨的气氛。“国破”和“城春”两个截然相反的意象,同时存在并形成强烈的反差。“城春”当指春天花草树木繁盛茂密,烟景明丽的季节,可是由于“国破”,国家衰败,国都沦陷而失去了春天的光彩,留下的只是颓垣残... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
渔村偶题
莫道柴门窄,断无车马声。
苦吟成集少,久病见人生。
花落寒犹在,春阴雨未成。
渔村名自我,鸥鹭勿相轻。
雪后梅边 其一
老来筋力倦登山,契阔梅花几日间。
莫与梅花筋力倦,且推一雪阻跻攀。
次韵弟茝醉中示弟观二首 自道
六十家婆八十翁,此心无事便融融。
肉香韭甲磁盆内,蝶梦梅花纸帐中。
自有干坤无俯仰,谁知否泰是穷通。
出门一笑春风阔,孤鹤横天忽自东。

