老境渐相干,饶侬鬓未斑。
岁华今夜换,天道此时还。
累重家常俭,身轻心自闲。
莫愁生计薄,笔底有青山。
除夜
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《除夜》赏析
此诗作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度过的最后一个除夕夜。这一首诗,诗句冲淡、平和,没有“天地有正气”的豪迈,没有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表现出大英雄欲与家人共聚一堂欢饮屠苏酒过元旦的愿望,甚至字里行间中透露出一丝寂寞、悲怆的情绪。恰恰是在丹心如铁男儿这一柔情的刹那,反衬出勃勃钢铁意志之下人的肉身的真实性,这种因亲情牵扯萌发的“脆弱”,更让我们深刻体味了伟大的人性和铮铮男儿的不朽人格。
《除夜》一诗,没有雕琢之语,没有琐碎之句,更无高昂的口号式咏叹。可是,我们仍旧感到心灵的一种强烈震撼。无论时光怎样改变,无论民族构成如何增容扩大,无论道德是非观念... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋晚杂兴十二首 其一一
萧索已秋色,空濛欲暮天。
平芜荒树外,疎柳断桥边。
山暝残云合,波停碎月圆。
眼前森万境,忽忽暗彫年。
次韵谢平心胡祕监见惠生日五首 其二
五朝遗老冠时贤,家祭犹无掩豆肩。
文采春花洛阳苑,精神秋隼华峰巅。
难兄共对三千字,晚境今开九十年。
富贵朱门百杂碎,先生归卧故庐全。
郑北山之元孙扁其楼王适庄为书北山之英四字求跋为作诗 其一
北山之高,屹屹南州。
北山之英,尔公尔侯。
