塞草游驹犊,边城夜不关。
健儿心亦礼,老将没于闲。
岂见兵符走,唯闻象贡还。
从兹徐勣比,不得冢前山。
塞上
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《塞上》赏析
《塞上》诗主要描写剽悍的北方少数民族的能骑善射。万里晴空之下,辽阔草原之上,数百名健儿纵马驰骋。忽然,一枝响箭穿向云天,大家不约而同地立刻勒马伫立,昂首放目,凝神远望。诗人仿佛是一名技艺超群的摄影师,迅速抓住这瞬间的景象,拍下一个精彩无比的镜头,并且贯注了诗人炽热的主观感情。
在这首诗中,诗人先用“鸣骹直上一千尺,天静无风声更干”两句来描写一枝飞箭风驰电掣地刺入高空。《汉书·匈奴传上》:“冒顿乃作鸣镝。”可知响箭是北方少数民族习用的武器,“直上”,表现箭射出后的锐不可当之势。“一千尺”,写箭的射程之远。“天静无风”,不单写出了草原上空的清明宁谧,也写出了“天似穹庐,笼... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夏日登车盖亭十绝 其二
一川佳景疏帘外,四面凉风曲槛头。
绿野平流来远棹,青天白雨起灵湫。
姑熟乘月泛渔艇至东城访耿天骘
姑孰望东城,长江八十里。
思君半夜泛渔舟,明月随人渡寒水。
江南美酒君家无,携来相就倾一壶。
澄江如冰月如玉,拂拂清风生碧芦。
功名无成安足嗟,但令方寸无疵瑕。
炼丹辟谷亦琐琐,万物何处非生涯。
君不见鸿沟欲将天下裂,失道阴陵遽身灭。
玉帐周遭皆楚歌,金甲缤纷摧汉钺。
重瞳却传绘塑手,瓦鼓巫歌荐神酒。
庙前老木藏训狐,豪气英风亦何有。
沈吟往事君勿悲,我曹幸遇尧舜时。
田中谷稔牛羊肥,高会难逢易别离,今宵不醉欲安之。
和朱伯英新州诗见寄二首 其二
吏冗拘人好思悭,怜君远远发昏顽。
梅花岭外题诗寄,萍实江边继韵还。
数幅密缄迢递去,寸诚都写别离间。
翻思旧日赓酬乐,鼓譟当时更有顔。
