东风未肯入东门,走马还寻去岁村。
人似秋鸿来有信,事如春梦了无痕。
江城白酒三杯酽,野老苍顔一笑温。
已约年年为此会,故人不用赋招魂。
- 翻译与注释
-
注释:
①“人似”句:纪昀评:“深警。”有三层意思,一层指前一年之事,前一年之人;二层指这一年之人,前一年之事;三层说人生当重人不重事,事情经过以后就不须提,而人有情有信,且常变常新,所以要重人。
②“江城”句:酽,原指味浓,这里指酒的味道醇厚。这一句俱见人情,亦是“道人不惜阶前水”之意,平淡有味。
③故人:意谓朋友们不用可怜他的贬斥而设法把他内调。译文:
春天的东风还不肯吹进东面的城门,我和你们二人已经骑着马出城去寻找去年我们游玩过的村落了。
人就好像秋天的大雁一样,来去都会有音信痕迹可寻。可是往事就好像春天的一场大梦一样,连一点痕迹都没有留下。
让我们去江城边上的酒馆,喝上三杯酒家自酿的好酒吧。这里的民风淳朴,乡间的老人会用饱经沧桑的脸孔上温暖的笑容来欢迎你的。
我们已经约定了,每年春季的时候都要出东门踏青,所以,我的老朋友们啊,你们就不必因为此事担心挂念了。
- 参考赏析
-
《正月二十日与潘郭二生出郊寻春忽记去年是日同至女王城作诗乃和前韵》赏析
作者写这首诗时,来到黄州已两年了,乌台诗案的骇浪已成往事,诗人“本州安置”的困境却无法摆脱。《初到黄州》就自找乐趣:“长江绕郭知鱼美,好竹连山觉笋香。”后又自寻精神寄托,手抄《金刚经》,又筑南堂,开垦东坡;得郡守徐猷庇护,访游近地,与渔樵相处。至黄州后续有新交,诗酒唱和。诗题中的“潘、郭二生”,即在黄州朝夕相处的潘丙、郭遘。前一年正月二十日,苏轼去岐亭访陈慥,潘丙、郭遘和另一位新交的朋友古道耕相送至女王城,作过一首七律。一年过去了,又是正月二十日。想起一年前的这一天,潘、古、郭三人伴送出城所感到的春意,诗人心境荡漾。起句是据前一年所感的设想。“东风”为春之信使,如城里有了春意,“东风... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
去年秋扇二绝句 其一
箧中秋扇委尘埃,春晚炎风拂面来。
旧物不辞为世用,故人相见莫心猜。
谢东城练尉
我闻武夷山,迺是神仙府。
灵丹插峭壁,异骨留深坞。
有时风高月色静,天乐琤淙散天宇。
飘飘秀气钟为人,往往声名迈前古。
练君头角杰然奇,少年折桂登云梯。
陆机才华恨羞涩,相如词调惭支离。
青衫一命东城尉,能使斯民歌恺悌。
鸾凤肯与鸡鹜争,万里云霄终自致。
东城烟水秋茫茫,览古高吟应断肠。
白蛇血溅赤龙剑,八千子弟同时亡。
而今战处无青草,庙门斜掩狐狸老。
羣巫请雨摇镮刀,滴沥椒浆荐苹藻。
力拔山兮安在哉,丹青壁画空尘埃。
因君吟想不能已,孤雁一声山月颓。
西游曲
花销秋老白日短,败红荒绿迷空馆。
拟将清血洒昭陵,幽谷蛇啼半山晚。
十年辞家勤献书,王孙不许延公车。
江头祖庙祭无血,重门生草寒离离。
我有黄金三尺剑,姦骨无痕古波艷。
佩入函关无故人,玉握凋零七星暗。

