壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。
燕兵夜娖银胡□[1],汉箭朝飞金仆姑。
追往事,叹今吾,春风不染白髭须。
却将万字平戎策,换得东家种树书。
鹧鸪天·有客慨然谈功名,因追忆少年时事,
- 翻译与注释
-
译文
我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射去名叫金仆姑的箭。
追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。参考资料:
[1]杨忠.辛弃疾词选译.成都:巴蜀书社,1991:219-222
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
定风波·春到蓬壶特地晴
春到蓬壶特地晴。神仙队里相公行。翠玉相挨呼小字。须记。笑簪花底是飞琼。总是倾城来一处。谁妒。谁携歌舞到园亭。柳妒腰肢花妒艳。听看。流莺直是妒歌声。
霓裳中序第一
园林罢组织。
树树东风翠云滴。
草满旧家行迹。
时听得声声,晓莺如觅。
愁红半湿。
煞憔悴、墙根堪惜。
可念我、飘零如此,一地送岑寂。
龟石。
当年第一。
也似老、人间风日。
馀葩选甚颜色。
羞拈江南,断肠词笔。
留春浑未得。

