壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。
燕兵夜娖银胡□[1],汉箭朝飞金仆姑。
追往事,叹今吾,春风不染白髭须。
却将万字平戎策,换得东家种树书。
鹧鸪天·有客慨然谈功名,因追忆少年时事,
- 翻译与注释
-
译文
我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射去名叫金仆姑的箭。
追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。参考资料:
[1]杨忠.辛弃疾词选译.成都:巴蜀书社,1991:219-222
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
下第游金明池
骑杀青都白玉麟,归来狂醉后池春。
人间得丧寻常事,不避郎君走马尘。
鹧鸪天·家住东吴近帝乡
家住东吴近帝乡。
平生豪举少年场。
十千沽酒青楼上,百万呼卢锦瑟傍。
身易老,恨难忘。
尊前赢得是凄凉。
君归为报京华旧,一事无成两鬓霜。
天门谣
豪占。
清雾敛。
与闲人登览。
待月上潮平、波滟滟。
塞管轻吹新阿滥。
风满槛。
历历数、西州更点。
天堑休论险。
尽远目、与天俱占。
山水敛。
称霜晴披览。

