留人不住。
醉解兰舟去。
一棹碧涛春水路。
过尽晓莺啼处。
渡头杨柳青青。
枝枝叶叶离情。
此後锦书休寄,画楼云雨无凭。
清平乐·留人不住
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《清平乐·留人不住》赏析
此词是一首离情词。当是托为妓女送别情之作。送者有意,而别者无情,从送者的角度来写,写尽其痴人痴情。
“留人不住”四个字将送者、行者双方不同的情态描绘了出来:一个是再三挽留,一个是去意已决,毫无留恋之情。“醉解兰舟去”,恋人喝醉了,一解开船缆就决绝地走了。“留”而“不住”,又为末两句的怨语做了铺垫。
“一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处”二句紧承“醉解兰舟去”,写的是春晨江景,也是女子揣想情人一路上所经的风光。江中是碧绿的春水,江上有婉转的莺歌,是那样的宜人。当然,景色的美好只是女子的想象,或许更是她的期望,即使他决然地离开了她,她也仍旧希望自己的情人在路上有... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
如梦令·送过雕梁旧燕
送过雕梁旧燕。
听到妆楼新雁。
菊讯一何迟,倒尽清樽谁伴。
魂断。
魂断。
人与暮云俱远。
更漏子·绛纱笼
绛纱笼,金叶盖。向晓灯花犹在。冰未结,小琉璃。陇梅香满枝。雪无香,花有意。不是江南新寄。霜月尽,碧天寒。玉楼人倚阑。
眼儿媚·烟花丛里不宜他
烟花丛里不宜他。
绝似好人家。
淡妆娇面,轻注朱唇,一朵梅花。
相逢比著年时节,顾意又争些。
来朝去也,莫因别个,忘了人咱。

