楚宫夜半旌旗动,晓逐君王猎云梦。
君王醉挽金僕姑,笑射双鵰落飞鞚。
霜风猎猎吹白羽,狨鞍下时日未午。
天上臺高翠被寒,雨湿烟霏梦神女。
行云飞去不可留,却望阳臺无处所。
魂凝睇远烟凄迷,猿啼巫峡东复西。
江边猎火一万炬,貂裘醉拥君王归。
章华千门复万户,侍女焚香迎辇步。
君心谁能念旧恩,忍泪悲啼不成语。
愿寿君王一万年,常向阳臺梦云雨。
巫山曲
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《巫山曲》赏析
“巴江上峡重复重”,诗中明显有一舟行之旅人的影子。沿江上溯,入峡后山重水复,屡经曲折,于是目击了著名的巫山十二峰。诸峰“碧丛丛,高插天”(李贺《巫山高》),“碧峭”二字是能尽传其态的。十二峰中,最为奇峭,也最令人神往的,便是那云烟缭绕、变幻阴晴的神女峰。而“阳台”就在峰的南面。神女峰的魅力,与其说来自峰势奇峭,毋宁说来自那“朝朝暮暮,阳台之下”的巫山神女的动人传说。次句点出“阳台”二字,兼有启下的功用。经过巫峡,谁都会想起那个古老的神话,但没有什么比“但飞萧萧雨”的天气更能使人沉浸于那本有“朝云暮雨”情节的故事情境中去的。所以紧接着写到楚王梦遇神女之事:“荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵折仲古安抚端明食荔子感怀书事之作
卧病闽山强自支,尝珍似与故人期。
却嗟老眼伤心日,又见轻红着子时。
万事从来皆默定,一樽聊复赋新诗。
使君不作楞梨看,他日逢人举似为。
艮岳百咏 高阳亭
仙舟时倚碧溪湾,花外青旗映浅山。
不醉阆风缘底事,要看豪饮似人间。
