恨君不似江楼月,南北东西。
只有相随无别离。
恨君却似江楼月,暂满还亏。
暂满还亏。
待得团团是几时。
采桑子·恨君不似江楼月
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《采桑子·恨君不似江楼月》鉴赏
【注释】
①满:指月圆。
②亏:指月缺。
【评解】
此词从江楼月联想到人生的聚散离合。月的阴晴圆缺,却又不分南北东西,而与人
相随。词人取喻新巧,正反成理。以“不似”与“却似”隐喻朋友的聚与散,反映出聚
暂离长之恨。具有鲜明的民歌色彩。全词明白易晓,流转自如。风格和婉,含蕴无限。
【集评】
曾季狸《艇斋诗话》:本中长短句,浑然天成,不减唐、《花间》之作。
《啸翁词评》:居仁直忤柄臣,深居讲道。而小词乃工稳清润至此。
----------------------------
这首词写的是离别... [查看更多]《采桑子·恨君不似江楼月》赏析
这首词是写别情,上片指出他行踪不定,在南北东西漂泊,在漂泊中经常在月下怀念他的妻子,因此感叹他的妻子不能像月亮那样跟他在一起。下片写他同妻子分离的时候多,难得团圆。这首词的特色,是文人词而富有民歌风味。民歌是真情的自然流露,不用典故,是白描。这首词也是真情的自然流露,也是白描,很亲切。民歌往往采取重复歌唱的形式,这首词也一样。不仅由于《采桑子》这个词调的特点,像“南北东西”,“暂满还亏”两句是重复的;就是上下两片,也有重复而稍加以变化的句子,如“恨君不似江楼月”与“恨君却似江楼月”,只有一字之差,民歌中的复叠也往往是这样的。还有,民歌也往往用比喻,这首词的“江楼月”,正是比喻,这个比... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
点绛唇·妆席相逢
妆席相逢,
旋匀红泪歌金缕。
意中曾许,
欲共吹花去。
长爱荷香,
柳色殷桥路。
留人住,淡烟微雨,
好个双栖处。
多丽
人间世,偶然攘臂来游。
何须恁、乾坤角抵,又成冷笑俳优。
且宽心、待他天命,谩鼓舌、夸吾人谋。
李广不侯,刘未第,千年公论合谁羞。
往矣瓦飘无意,甑堕懒回头。
真堪笑,直钩论议,圆枘机筹。
幸斯道、元无得丧,壮心岂有沈浮。
好温存、困中节概,莫冷落、穷里风流。
酒滴珍珠,饭钞云子,醉饱卧信缘休。
归去也,幅巾谈笑,卒岁且优游。
循环事,亡羊须在,失马何忧。
临江仙·一曲阳关肠断处
一曲阳关肠断处,临风惨对离尊。红妆揭调十分斟。古来多聚散,正似岭头云。昨夜晴霄千里月,向人无限多情。娟娟今夜满虚庭。一帆随浪去,却照画船轻。

