年年跃马长安市。客舍似家家似寄。青钱换酒日无何,红烛呼庐宵不寐。易挑锦妇机中字。难得玉人心下事。男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪。
玉楼春·年年跃马长安市
- 翻译与注释
-
译文
年年骑着高头大马在京城里东奔西跑,竟然把客舍当成了家里,家里反而像成了寄宿的地方一样。每天都拿着青铜大钱买酒狂饮,整日吊儿郎当,无所事事一天混到晚,每天晚上点起红烛掷骰赌博,经常都是彻夜不眠一直到天亮。
你应该知道,妻子的真情容易得到,妓女的心思却难以触摸猜透。西北的神州还没有收复,男子汉应该有收复故土的豪情壮志,切不要为了红粉知已而轻易地流下几行男儿泪。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
忆旧游·记愁横浅黛
记愁横浅黛,泪洗红铅,门掩秋宵。
坠叶惊离思,听寒蜇夜泣,乱雨潇潇。
凤钗半脱云鬓,窗影烛光摇。
渐暗竹敲凉,疏荧照晚,两地魂销。
迢迢。
问音信,道径底花阴,时认鸣镳。
也拟临朱户,叹因郎憔悴,羞见郎招。
青玉案·史君标韵如徐庾
史君标韵如徐庾。
更名节、高千古。
卧治姑溪才小驻。
闲云无定,阳春有脚,又作南昌去。
兴来亭上清歌度。
尽能唱、公诗句。
生查子·天上不知天
天上不知天,洞里休寻洞。洞府天宫在眼前,春日都浮动。我自觉来看,他在迷时梦。觉则人人总是仙,步步乘鸾凤。

