水外轻阴,做弄得飞云,吹断晴絮。
驻马桥西,还系旧时芳树。
不见翠陌寻春,每问著、小桃无语。
恨燕莺、不识闲情,却隔乱红飞去。
少年曾识春风意,到如今、怨怀难诉。
魂惊冉冉江南远,烟草愁如许。
玲珑四犯
- 翻译与注释
-
译文:
晴天飞云、水边轻阴,在这美好境界的桥西停下了马,并且把马系在过去也曾经系过马的树上。故地昔日的芳树还在,还是那样翠绿,可是昔日故人不见了,眼前空无一人,只得漫问树梢小桃故人的消息,而小桃无语。而可恨的燕莺,不了解人的痛苦,更不那抚慰人的痛苦,却隔如雨乱红飞去。
少年时的恋情失意,此时也无法诉说我的愁怨啊。已成惊弓之鸟、怕听空弦的声响的我已远离江南,笼罩着雾气的草都如同在诉说愁绪。我多想写下这时的心情,怎奈何愁绪断肠,写不出新句。试问何时才能再见故人,欢会相伴。注释:
①轻阴:淡云,薄云。做弄:故意播弄。吹断晴絮:风吹乱了阳光下的柳絮。还(hái):依然,仍然。系:结,拴。翠陌:绿草铺满的路。著:助词。表示动作、状态的持续。同“着”。乱红飞去:乱落的桃花随风飞去。乱红:乱落之桃花。
②春风意:指旧日恋情。冉冉:形如时间渐渐流逝。愁如诉:如同在诉说愁绪。此意待写翠笺:想把此时的心情写进翠笺。舞凤歌鸾:指欢会。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
青玉案·虾须帘上铜钩小
虾须帘上铜钩小。玳瑁□,轻寒绕。红叶微香侵语笑。金钗珠履,凤箫鼓,疑是蓬莱岛。萱堂日日春生貌。嫩绿依然鬓边好。赋□修龄应不少。年年长见,萱堂□宴,楼外青袍草。
惜双双・惜分飞
天上星杓春又到。
应律管、微阳已报。
暖信惊梅早。
昨夜南枝,先得芳菲耗。
迟日胧光破晓。
馥绣幄、麝炉烟袅。
浣溪沙·怀李彦深。·此下原有后庭花破子二首
李,济南人。绣江在长白山下绿绮尘埃试拂弦。今人谁与子争先。相逢尊酒合留连。金马玉堂梁苑客,岸花汀草绣江船。旧游回首又三年。
