见好花颜色,争笑东风,双脸上,晚妆同。
闭小楼深阁,春景重重。
三五夜,偏有恨,月明中。
情未已,信曾通,满衣犹自染檀红。
恨不如双燕,飞舞帘栊。
春欲暮,残絮尽,柳条空。
- 翻译与注释
-
注释:
①三五夜:十五之夜,即月圆之夜。
②檀:浅绛色。帘栊:窗帘与窗牖。欲暮:即将逝去。译文:
看那春花鲜艳,竞开着笑迎春风,晚妆后的双脸,像花儿一样的粉红。紧闭了小楼深阁,躲开那春景重重。偏是十五的明月,不怜人离恨别情,又把多情的月光,洒进绣帘窗棂。
情思总是难断,信里也诉过衷情,如今衣上还印满着,泪迹斑斑的檀红。恨不如双飞的春燕,能自由在你屋前飞行。春天就要过去了,春柳的残絮已飘尽,柳条挂满沉重的绿叶,无力再飞花传情。
- 参考赏析
-
《献衷心·见好花颜色》赏析
词写深深之恋,颇有李商隐《无题》的韵味。李诗写别后相思,希望有人传书递简:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”欧词写虽有青鸟传信,却仍不能相唔之苦。
作者表现这种缠绵悱恻之情,出以含蓄之笔,构思跳跃性较大,是其特征。“见好花颜色,争笑东风。双脸上,晚妆同。”这四句无难字,字无僻义,写的是女子貌美如花,其超忽处在忽见春花,忽生联想,轻灵自然,比喻而兼有起兴作用。需要思考的是见者,思者是谁,如系女子,迹近自夸,不免减色,所以突兀而起的一句主语是作为男子的抒情诗主人公。他在无边的春色中看见在东风里摇曳而色泽艳丽的花,就好像又一次目睹了自己所爱的那位女子晚妆后的容颜。可惜一见... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
生查子·当楼月半奁
当楼月半奁,曾买菱花处。愁影背阑干,素发残风露。神前鸡酒盟,歌断秋香户。泥落画梁空,梦想青春语。
鹧鸪天·孔雀双飞敞画屏
孔雀双飞敞画屏。锦花裀上舞娉婷。
红绡袖暖琉璃滑,金鸭炉香椒桂馨。
丹脸渥,秀眉青。平生阴德在遐龄。
如今便好添龟鹤,元是南箕一寿星。
临江仙·钓濑怀珠山韫玉
钓濑怀珠山韫玉,谪仙至自蓬莱。它年勋业上云台。棣华开幕府,莲沼屈英才。南极逢秋光烂烂,门阑香雾萦回。须将寿卉荐琼杯。篱东明日菊,借取一枝来。

