春来街砌,春雨如丝细。春地满飘红杏蒂,春燕舞随风
势。
春幡细缕春缯,春闺一点春灯。自是春心撩乱,
非干春梦无凭。
清平乐·春来街砌
- 翻译与注释
-
译文:
春色满大地,春雨细如丝。红杏花开落满一地,成群结队的燕子随风飞舞。春幡细缕春缯,春闺一点春灯。自是春心撩乱,非干春梦无凭。
怀念远去良人的女子啊,将春幡挂满柳枝头;春闺不眠之夜,陪伴她的只有一盏孤灯,还有孤灯下那摇曳的身影。为什么会有这样的梦?恼人烦乱的不是春光,而是自己的一颗春心。 注释:
①幡:春旗,旧俗在立春日挂春幡,作为春至的象征。春缯:春衣。缯:丝织物的总称。
②撩乱:纷乱。无凭:无依据。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
女冠子·含娇含笑
含娇含笑,
宿翠残红窈窕。
鬓如蝉,
寒玉簪秋水,
轻纱卷碧烟。
雪胸鸾镜里,
琪树凤楼前,
寄语青娥伴,
早求仙。
虞美人·春情只到梨花薄
春情只到梨花薄,片片催零落。
夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。
银笺别梦当时句,密绾同心苣。
为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。
点绛唇·畏日炎炎
畏日炎炎,梵香一炷薰亭院。鼻根充满。好利心殊浅。
贝叶书名,名义谁能辨。西风远。胜鬟不见。喜见琼花面。

