含娇含笑,
宿翠残红窈窕。
鬓如蝉,
寒玉簪秋水,
轻纱卷碧烟。
雪胸鸾镜里,
琪树凤楼前,
寄语青娥伴,
早求仙。
女冠子·含娇含笑
- 翻译与注释
-
注释:
①“含娇”二句:带着娇态,含着微笑,隔夜的翠眉已薄,脸上的胭脂已淡,而仍然显得美丽。宿翠残红:指脸面上的残妆,未重新打扮。窈窕:形容女子文静而美丽。
②“雪胸”句:在鸾镜中,微露如雪的胸脯。琪树:仙家的玉树。凤楼:泛指华丽的楼阁。寄语:传信。青娥:指美丽的少女。译文:
女道士含着娇态含着笑,翠眉已薄胭脂淡,青丝鬓发轻如蝉翼,身姿窈窕动人。头上的玉簪寒如秋水,身边的帷幕轻纱如卷碧烟。
坐到梳妆台前,鸾镜中的她轻衣薄裳,肌肤胜雪,美丽性感;站在凤楼前,她亭亭如玲珑玉树,袅袅如弱柳扶风。她希望美丽的同修女道们,早日成为神仙。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鹧鸪天·楼外银屏入望赊
楼外银屏入望赊。楼前鸥鹭舞交加。穿林淅沥飞琼屑,度嶂缤纷过柳花。歌白雪,醉流霞。晚寒寒似夜来些。明朝酒醒掀帘幕,帘幕依然卖酒家。
满江红·似玉仙人
似玉仙人,三载相见,西湖清客。撷不碎、一团和气,只伊消得。雪里水中霜态度,腊前冬后春消息。看帘垂、清昼一张琴,中间著。
寒谷里,轻回脚。魁手段,堪描摸。唤东风吹上,兰台芸阁。只怕傅岩香不断,摩挲商鼎羹频作。管一番滋味一番新,今如昨。
玉楼春·晚妆初了明肌雪
晚妆初了明肌雪,
春殿嫔娥鱼贯列。
笙箫吹断水云开,
重按霓裳歌遍彻。
临风谁更飘香屑,
醉拍阑干情味切。
归时休放烛花红,
待踏马蹄清夜月。

