山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。
花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。
竹枝词·山桃红花满上头
- 翻译与注释
-
译文:
春天,山上的野桃花红艳艳的开的正旺,蜀江的江水拍着旁边的悬崖峭壁。
一位姑娘看见了,认为丈夫的喜爱如同这桃花转瞬即逝,而无限的忧愁就如这源源不断的江水。注释:
①山桃:野桃。上头:山头,山顶上。
- 参考赏析
-
《竹枝词·山桃红花满上头》赏析
头两句写眼前景色:“山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。”上句写满山桃花红艳艳,下句写江水拍山而流,描写了水恋山的情景,这样的情景原是很美的,但对诗中的女子来讲,如此美景恰恰勾起了她的无限痛苦:“花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。”这两句是对景抒情,用的是两个比喻:花红易衰,正像郎君的爱情虽甜,但不久便衰落;而流水滔滔不绝,正好像自己的无尽愁苦。这两句形象地描绘出了了这个失恋女子的内心痛苦。比喻贴切、动人,使人读了,不禁为这个女子在爱情上的不幸遭遇而深受感动。南唐后主李煜的《虞美人》词:“问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。”用江水比拟亡国之痛的深沉悠长,历来被人们称为写愁的名句,其实这正... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
诉衷情·一波才动万波随
一波才动万波随。
蓑笠一钩丝。
锦鳞正在深处,千尺也须垂。
吞又吐,信还疑。
上钩迟。
水寒江静,满目青山,载月明归。
菩萨蛮·杏花含露团香雪
杏花含露团香雪,
绿杨陌上多离别。
灯在月胧明,
觉来闻晓莺。
玉钩褰翠幕,
妆浅旧眉薄。
春梦正关情,
镜中蝉鬓轻。?
水调歌头·律吕自相召
律吕自相召,韶頀不难谐。致君泽物,古来何世不须才。幸可山林高卧,袖手何妨闲处,醇酒醉朋侪。千里故人驾,不怕物情猜。秋夜永,更秉烛,且衔杯。五年离索,谁谓谈笑豁幽怀。况我早衰多病,屏迹云山深处,俗客不曾来。此日扫花径,蓬户为君开。

