青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
长安春
- 翻译与注释
-
译文:
门外的杨柳无力的下垂着,春天的东风把柳枝吹成了金黄色。
东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。注释:
①青门柳:长安城东南门外有霸桥,汉人送客至此桥,折柳赠别。这里泛指京城东门的柳树。黄金色:指枝叶的衰黄颜色。
②街东酒薄:指东街所卖的酒其酒力太小。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
仲冬二日使到颁翠毛锦旋襕
翠裘朝罢转昕霞,颁服诸方走使车。
泥和五芳中出诏,锦裁双兽织成花。
官叨侍橐恩加等,例及和门赐有差。
坐袭余温身更宠,不惭多病带镮赊。
颂送天鉢长老
江无行化久,法眼众推尊。
不惮南来远,缘从北请频。
潮音振祖道,朔土闢宗门。
有授传高弟,无遮接下根。
慈航拯羣溺,慧日破重昏。
老守心迷钝,求师求一言。
夜深
为问夜何其,明灭灯将半。
雨雪溅声繁,霆电流光烂。
初筵向阑珊,游子纷缭乱。
诚知宴乐娱,不怕泥涂漶。
斋居静无他,天德全弗畔。
吟彻借筇头,假山余一爟。

