中山孺子妾,特以色见珍。虽然不如延年妹,亦是当时绝
世人。桃李出深井,花艳惊上春。一贵复一贱,关天岂由身。
芙蓉老秋霜,团扇羞网尘。戚姬髡发入舂市,万古共悲辛。
中山孺子妾歌
- 翻译与注释
-
注释:
①延年妹:李延年的妹妹李夫人,有倾国倾城之貌,是汉武帝最宠爱的妃子。
②深井:庭中天井。上春:指孟春,春季的第一个月。
③团扇:汉成帝时,班婕妤失宠,供养于长信宫,作了一首《团扇歌》,以表达自己失宠后的心情。
④戚姬髡剪入舂市:汉高祖刘邦时,戚夫人得宠,高祖驾崩以后,吕后成为皇太后,用残酷的手段整治戚夫人,挖去她的双眼,放入脏臭的猪圈中。译文:
中山王的孺子妾,只是凭着美丽的容貌而得到中山王的宠爱。
虽然说比不上李延年的妹妹李夫人,但仍然是当时的绝色佳人。
庭院天井中生出的桃树和李树,花开在初春季节,分外艳丽。
一贵一贱,自己怎么能够决定呢,全在于上天的安排。
芙蓉花在寒意渐深的秋霜季节里渐渐老去凋零,美人的团扇很久不用,已经落满了灰尘。
戚夫人在高祖时曾是多么得宠,却落得髡发入舂市的悲惨下场。万古以来,失意人的悲辛都是一样的啊!
- 参考赏析
-
《中山孺子妾歌》赏析
《中山孺子妾》,乐府旧题,属于乐府《杂歌谣辞》。诗人在这首诗里表达了失意之人的苦闷与心酸。 [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
落梅风·人初静
人初静,月正明。纱窗外玉梅斜映。梅花笑人偏弄影,月沉时一般孤零。
社日寄崔都水及诸弟羣属
山郡多暇日,社时放吏归。
坐阁独成闷,行塘阅清辉。
春风动高柳,芳园掩夕扉。
遥思里中会,心绪怅微微。
献韶阳相国崔公
一匮为功极九层,康庄犹自剑棱棱。舟回北渚经年泊,
门接东山尽日登。万国已闻传玉玺,百官犹望启金縢。
贤臣会致唐虞世,独倚江楼笑范增。

