游魂自相叫,宁复记前身。
飞过人家月,声连客路春。
梦边催晓急,愁外送风频。
自有霑花血,相和泪滴新。
子规
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《子规》赏析
旧时有蜀国国王化身杜鹃悲啼的传说。这可能是前人因为听得杜鹃鸣声凄苦,臆想出来的故事。此篇咏写子规,就从这个故事落笔,设想杜鹃鸟离去繁华的国土,年复一年地四处飘荡。这个悲剧性的经历,正为下面抒写悲慨之情作了铺垫。
由于哀啼声切,加上鸟嘴呈现红色,旧时又有杜鹃泣血的传闻。诗人借取这个传闻发挥想象,把原野上的红花说成杜鹃口中的鲜血染成,使用了夸张的手法,增强了形象的感染力。可是,这样悲鸣也不可能有什么结果。故国春来,依然是一片草木荣生,青葱拂郁,含烟吐雾,丝毫也不因子规的伤心而减损其生机。“草似烟”是运用了比喻的修辞,形象生动。这里借春草作反衬,把它们欣欣自如的神态视为对子... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
遇谷口道士
一见林中客,闲知州县劳。
白云秋色远,苍岭夕阳高。
自说名因石,谁逢手种桃。
丹经傥相授,何用恋青袍。
送襄垣王君归南阳别墅
都门霁后不飞尘,草色萋萋满路春。
双兔坡东千室吏,三鸦水上一归人。
愁眠客舍衣香满,走渡河桥马汗新。
少妇比来多远望,应知蟢子上罗巾。
秋夕书事
摇落江天万木空,雁行斜戛塞垣风。
征闺擣月离愁远,旧馆眠云旅梦通。
郢客岂能陪下里,臯禽争肯恋樊笼。
此心旷荡谁相会,尽在南华十卷中。

