三十六离宫,楼台与天通。阁道步行月,美人愁烟空。
恩疏宠不及,桃李伤春风。淫乐意何极,金舆向回中。
万乘出黄道,千旗扬彩虹。前军细柳北,后骑甘泉东。
岂问渭川老,宁邀襄野童。秋暮瑶池宴,归来乐未穷。
- 翻译与注释
-
注释:
①离宫:指上林苑有离宫三十六所,有建章、承光等一十一宫,平乐等二十五馆。
②阁道:即复道,高楼之间架空的通道。
③金舆:天子的车架。回中:汉宫名。
④黄道:是古人想象中太阳绕地运行的轨道。
⑤细柳:指军营。甘泉:汉宫名。故址在今陕西淳化西北甘泉山。
⑥渭川老:指渭水河畔垂钓的吕尚。襄野童:这里运用的是典故。后来就用以歌咏皇帝出巡。
⑦瑶池宴:瑶池是古代神话中神仙居住之地,在昆仑山上。西王母曾于此宴请远道而来的周穆王。译文:
上林苑有离宫三十六所,离宫高耸入云,楼台和天相连。
月亮在高楼之间架空的通道上流转,美人在烟雾迷茫中带着点点愁绪。
自从失宠之后,恩情渐渐淡了,桃李似乎也在春风中为美人今日的孤寂而伤怀。
君王的恣意享乐什么时候才到尽头,好让他的车驾早日回到汉宫之中。
想象中皇帝的车驾绕着太阳的轨道疾驰行进,锦旗在朝日的彩虹间飘扬。
皇帝亲自去细柳营和甘泉宫检阅军队。
不知当今的皇帝能不能像周文王那样起用在渭水河畔垂钓的老人,也不知道君王是否能向襄野牧童询问治国之道。
真期望能够有那一天,能够和皇帝共宴,归来其乐无穷。
- 参考赏析
-
《上之回》赏析
李贺很少写欢庆的诗。他所处的社会本来就很少值得喜庆的事,满目疮痍,叫人喜不起来;另外诗人遭际坎坷,他也很少有欢乐的时候;再加上诗人性格内向,比较悲观。这种种原因,都使得李贺的作品中很少歌颂欢乐、抒发愉快情感的诗歌。这首《上之回》却是一首欢庆胜利的颂歌。
这首诗一连用了八句三字句,音韵急促,一气流贯,表达极度欣悦的心情。
“上之回,大旗喜。悬红云,挞凤尾”前四句通过写景突出喜庆的景象。用“喜”字来形容红旗飘扬,使红旗染上了情感的色彩。到处是红旗、好似是悬在天上的红云,红旗上的凤尾相互拍打着。这真像是一片旗的海洋。诗一开始就把读者带进了一个被红旗包围着的喜... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢

