洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。吴云寒,燕鸿苦。风
号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨。白日当天心,照之可以事明
主。壮士愤,雄风生。安得倚天剑,跨海斩长鲸。
临江王节士歌
- 翻译与注释
-
注释:
①“节士”句:节士,有节操之士。《淮南子·缪称》:春女思,秋士悲,而知物化矣。全句谓节士悲秋,泪流如雨。
②雄风:强劲之风。
③倚天剑:极言剑之长。译文:
洞庭湖的秋天,白浪连天,树木叶落稀疏,北方的鸿燕开始飞入吴地。
吴云寒冻,鸿燕号苦。
北风呼啸,鸿燕夜宿潇湘沙浦,王节士悲秋泪如雨飞。
白日正在天心,照耀宇宙,照亮了你对明主的忠诚之心。
壮士愤凯不已,雄风顿时横生。
怎样才能手挥倚天剑,跨海斩除长鲸?
- 参考赏析
-
《临江王节士歌》赏析
也许是因为李白喜欢皎洁的缘故,他的诗里使用最多的色彩词就是“白”。在他的富有创造性的笔下,几乎什么都可以成为白的。“白玉”“白石”“白云”“白雪”“白霜”“白浪”“白日”“白鸥”,自不待言;“洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。”(《临江王节士歌》)李白就这样用他的诗笔创造了一个前所未有的天地。把燕鸿比喻自己,白波比喻皎洁,蕴含不与别人同流合污之意。
“吴云寒,燕鸿苦”,虽说吴云寒冻,鸿燕号苦。实则暗寓仕途不通,得罪京城权贵而遭排挤,暗暗叫苦之意。
“风号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨”,描绘出一幅节士悲秋、泪流如雨的凄冷景色图。
“白日当天心... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
霖雨苦多江湖暴涨块然独望因题北亭
自作浔阳客,无如苦雨何。阴昏晴日少,闲闷睡时多。
湖阔将天合,云低与水和。篱根舟子语,巷口钓人歌。
雾鸟沉黄气,风帆蹴白波。门前车马道,一宿变江河。
湖阔将天合,云低与水和。篱根舟子语,巷口钓人歌。
雾鸟沉黄气,风帆蹴白波。门前车马道,一宿变江河。
己亥岁·其一
泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。
凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。

