鸟衔野田草,误入枯桑里。客土植危根,逢春犹不死。
草木虽无情,因依尚可生。如何同枝叶,各自有枯荣。
树中草
- 翻译与注释
-
注释:
①客土:异地的土壤。危根:入地不深容易拔起的根。译文:
鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。
入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。
草木虽然无情,因为彼此的依靠尚可以生存。
为什么是同一棵树上的枝叶,命运却有枯荣的不同?
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
月下独酌其二
天若不爱酒,
酒星不在天。
地若不爱酒,
地应无酒泉。
天地既爱酒,
爱酒不愧天。
已闻清比圣,
复道浊如贤。
贤圣既已饮,
何必求神仙。
三杯通大道,
一斗合自然。
但得酒中趣,
勿为醒者传。
杨叛儿
君歌杨叛儿,妾劝新丰酒。
何许最关人,乌啼白门柳。
乌啼隐杨花,君醉留妾家。
博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。
乐府杂曲·鼓吹铙歌·战武牢
战武牢,动河朔。逆之助,图掎角。怒鷇麛,抗乔岳。
翘萌牙,傲霜雹。王谋内定,申掌握。铺施芟夷,
二主缚。惮华戎,廓封略。命之瞢,卑以斫。归有德,
唯先觉。

