涩滩鸣嘈嘈,两山足猿猱。白波若卷雪,侧足不容舠。
渔子与舟人,撑折万张篙。
下泾县陵阳溪至涩滩
- 翻译与注释
-
注释:
①涩滩:在今浸县西九十五里。足:多。猿猱:即猿猴。猱,猿类,善攀折。
②足:通“石”,意指巨石。不容舠:谓两岸狭窄,容不下小船。舠:小船。译文:
涩滩的流水嘈嘈不休,两岸山上到处跑着猿猴。
陵阳溪水卷起的浪花如白雪,巨石侧立在水中不能穿过小舟。
船夫和渔人,一年里恐怕要撑折一万支船篙在这里头。
- 参考赏析
-
《下泾县陵阳溪至涩滩》赏析
青弋江发源于黄山山脉东南部,上游水流湍急。“涩滩鸣嘈嘈,两山足猿猱。白波若卷雪,侧足不容舠。渔子与舟人,撑折万张篙。”这是写上游江水蜿蜒曲折,两岸千嶂绝壁,翠竹凌空,奇秀多姿。而下游自泾县至芜湖汇入长江,沿途水流平缓、清澈如镜、良田平畴、阡陌如秀、人如画中游。可见在唐代青弋江上游就有舟楫往来。
诗人抓住陵阳溪至涩滩一段江水湍急、怪石峻立的特点,勾勒出了一幅舟行险滩的图象:江水咆哮,冲击着滩中的巨石,发出了震耳欲聋的嘈嘈之声;翻涌的波涛,撞击在岩石上,激起了象雪一样的浪花;两岸山林里还不时传来一声递一声的猿猱的哀鸣;江滩里侧石凌出,就连如叶的小舟也难以通行。然而,就在这... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
思齐己上人
同人与流俗,相谓好襟灵。
有口不他说,长年自诵经。
水声秋后石,山色晚来庭。
客问修何法,指松千岁青。
与梦得沽酒闲饮且约后期
少时犹不忧生计,老后谁能惜酒钱。
共把十千沽一斗,相看七十欠三年。
闲征雅令穷经史,醉听清吟胜管弦。
更待菊黄家酝熟,共君一醉一陶然。

