亭高出鸟外,客到与云齐。树点千家小,天围万岭低。
残虹挂陕北,急雨过关西。酒榼缘青壁,瓜田傍绿谿。
微官何足道,爱客且相携。唯有乡园处,依依望不迷。
- 翻译与注释
-
注释:
①出鸟外:高出飞鸟之外。
②天围:苍天笼罩。
③酒榼:酒器。缘青崖:傍依着青青的山崖。
④微官:小官。何足道:不值得称道,不值得重视。爱客:好友。相携:互相携手,指同游。
⑤乡园:指长安。依依:依恋不舍的样子。迷:模糊不清。译文:
西亭高高超出飞鸟以外,登上西亭便与浮云相齐。
树影点点千家显得渺小,青天四围万岭顿觉更低。
残虹挂在陕州北面天空,秋雨阵阵随风飘过关西。
美酒几壶靠在青崖旁边,瓜田一片傍着绿色小溪。
身居微官本觉不足称道,欣逢好友携手同在一起。
只有远望遥遥长安故园,心中恋恋望去更觉清晰!
- 参考赏析
-
《早秋与诸子登虢州西亭观眺》赏析
诗的一开头点出登亭。第一句写自下而上望去,西亭高出鸟外,从登前写亭高。第二句写登临后向四周望,身与浮云相齐,从登后写字高。三、四两句开始写登亭后的“观眺”。用山下的点点树影,千村万落和眼前的苍天,脚下的群山烘托“亭高”,并构织出辽远的画面。五、六两句以西亭所见景物。点出登临时的天气。“残虹”、“急雨”,都符合夏末秋初天气特征,从而暗示“早秋”。一“挂”一“过”,一静一动,景象十分生动;而从“陕北”、“关西”两个大的方位来写,尤其符合登高的特点,场面辽远而开阔。七、八两句由远眺写到近观,均从颜色着笔来写,陡峭“青壁”,弯弯“绿溪”,加上“洒榼”、“瓜田”,把山上山下风光写得别有风致。<... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋晚早发新定
解印书千轴,重阳酒百缸。
凉风满红树,晓月下秋江。
岩壑会归去,尘埃终不降。
悬缨未敢濯,严濑碧淙淙。
左掖梨花(一作海棠。与丘为、皇甫冉同作)
闲洒阶边草,轻随箔外风。
黄莺弄不足,衔入未央宫。
自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十里至黄牛
危径几万转。
数里将三休。
回环见徒侣。
隐映隔林丘。
飒飒松上雨。
潺潺石中流。
静言深溪里。
长啸高山头。
望见南山阳。
白露霭悠悠。
青皋丽已净。
绿树郁如浮。
曾是厌蒙密。
旷然销人忧。

