五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。
即今河畔冰开日,正是长安花落时。
边词
- 翻译与注释
-
注释:
①五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿所筑西受降城即在其西北。旧来:自古以来。未挂丝:指柳树还未吐绿挂丝。
②即今:如今,现今。冰开日:解冻的时候。长安:在中国陕西的西安和咸阳附近。译文:
五原的春天总是姗姗来迟,二月之间,垂杨尚未发芽。
黄河岸边。如今开始冰雪消融。长安城里,却正当落花时节。
- 参考赏析
-
《边词》鉴赏
张敬忠是初唐一位不大出名的诗人,《全唐诗》仅录存其诗二首。据《新唐书·张仁愿传》记载,中宗神龙三年(707),张仁愿任朔方军总管时,曾奏用当时任监察御史的张敬忠分判军事。这首《边词》,大约就是他在朔方军幕任职时的作品。
首句中的“五原”,就是现在内蒙古自治区的五原县。张仁愿任朔方总管时为防御突厥而修筑的著名的三受降城之一──西受降城,就在五原西北。这一带地处塞漠,北临大碛,气候严寒,风物荒凉,春色姗姗来迟,所以说“五原春色旧来迟”。着“旧来”二字,不但见此地的荒寒自古迄今如斯,而且表明诗人对此早有所闻。这一句是全篇总冒,以下三句即对春色之来迟进行具体描绘。
“二月垂杨未挂丝... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
答窦拾遗卧病见寄
今春扶病移沧海,几度承恩对白花。送客屡闻帘外鹊,
销愁已辨酒中蛇。瓶开枸杞悬泉水,鼎炼芙蓉伏火砂。
误入尘埃牵吏役,羞将簿领到君家。
题祖山人池上怪石
寒姿数片奇突兀,曾作秋江秋水骨。先生应是厌风云,
著向江边塞龙窟。我来池上倾酒尊,半酣书破青烟痕。
参差翠缕摆不落,笔头惊怪黏秋云。
我闻吴中项容水墨有高价,邀得将来倚松下。
铺却双缯直道难,掉首空归不成画。
奉陪段相公晚夏登张仪楼
层屋架城隈,宾筵此日开。文锋摧八阵,星分应三台。
望雪烦襟释,当欢远思来。披云霄汉近,暂觉出尘埃。
