昨日偷闲看花了,今朝多雨奈人何。
人间尽似逢花雨,莫爱芳菲湿绮罗。
春雨
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《春雨》赏析
一个春雨绵绵的早晨,诗中的男主人公穿着白布夹衫,和衣怅卧。他的心中究竟隐藏着什么?究竟何以如此呢?诗在点明怅卧之后,用一句话作了概括的交待:“白门寥落意多违。”据南朝民歌《杨叛儿》:“暂出白门前,杨柳可藏乌。欢作沉水香,侬作博山炉。”白门当指男女欢会之所。过去的欢会处,今日寂寞冷落,不再看见对方的踪影。与所爱者分离的失意,便是他愁思百结地怅卧的原因。怅卧中,他的思绪浮动,回味着最后一次访见对方的情景:“红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。”仍然是对方住过的那座熟悉的红楼,但是他没有勇气走进去,甚至没有勇气再靠近它一点,只是隔着雨凝视着。往日在他的感觉里,是那样亲切温存的红楼,如今是那样地... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
相和歌辞 江南曲
美人何荡漾,湖上风月长。
玉手欲有赠,裴回双鸣珰。
歌声随渌水,怨色起朝阳。
日暮还家望,云波横洞房。
春情
暮雨朝云几日归,如丝如雾湿人衣。
三湘二月春光早,莫逐狂风缭乱飞。
杂曲歌辞 少年行三首 一
十八羽林郎,戎衣事汉王。
臂鹰金殿侧,挟弹玉舆旁。
驰道春风起,陪游出建章。
